Underline menu menu close

Non-tariff measures




Search Results

NTM code NTM Types Description Legal Documents Agencies
A12 Geographical restrictions on eligibility
Products derived from terrestrial animals, aquatic animals and plants must satisfy the following requirements a) Their country of origin is a country or territory that has a food safety control syste
15/2018/ND-CP Government of Viet Nam
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
Article 13. General requirements concerning recognition of circulation and self-declaration of circulation of plant varieties 1. Plant varieties belonging to the main plant species may be produced, t
31/2018/QH14 National Assembly
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
6. An application for import of feeds used for manufacturing and processing of exported products includes: a) An application form, which is made using the Form No. 07.TACN in the Appendix I hereof;
13/2020/ND-CP Government of Viet Nam
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
Article 30. Import of aquafeeds and treatment products 1. Importers of aquafeeds/treatment products imported as prescribed in Clause 2 Article 36 of the Law on Fisheries shall obtain a license from t
26/2019/ND-CP Government of Viet Nam
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
Licensing or permit import of: - embryo, breed or protected dilute environment need approved by Department of Livestock Production - those are not under the list of animals allowed for production and
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
Licensing or permit import by Administration of Forestry or Department of Cultivation for breeds of plants. All plants must be approved by MARD to be included in the list of breeds of plants allowed f
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
License for the import of fishery breed that are not in the list of fishery breed allowed in Vietnam must be approved by Department of Fishery
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
License for the import of genetic resources of plants granted by Department of Crop Production - MARD
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
License for the import of live fishery used as food excluded in the list of live fishery used as food (appendix 5) granted by Directorate of Fisheries (MARD)
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
License for the import of fishery feeds
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
This measure requires that import of breeds of animals must be authorized
16/2004/PL-UBTVQH11 National Assembly
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
This measure requires importers to have animal feeds registered for testing and approved by MARD in order to be tested and included in the positive list
08/2010/ND-CP Government of Viet Nam
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
Article 12. Applications and procedures for licensing import of plant varieties as prescribed in Clause 2 Article 29 of the Law on Crop Production 1. Composition of an application for licensing impor
94/2019/ND-CP Government of Viet Nam
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
License for importation of specific varieties of animals, plants,
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
Requirements to import live organism for plant protection (SPS control certificate)
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
The import of crops/plants that are not in the list of plants allowed in production and business in Vietnam must be licensed by the Vietnam Administration of Forestry or Department of Plants, includin
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
Requirement for license for quarantine of imported plants on the list of objects that have to undergo pest risk analysis before import issued by Department of Plant Protection
43/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
Approval by Ministry of Agriculture and Rural Development (Department of Livestock Production) is required for the first-time importation of male breeders, sperms and embryos of cattle
22/2019/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
The import of livestock not in the List of livestock allowed for production and business in Vietnam for research, empirical and other specific purposes need to have license from Department of Livestoc
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
The first (initial) import of semen and embryo of animal must be licensed by Department of Livestock Production for empirical
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
Requirement on profile and authority licensing the export and import of livestock
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
Approval by relevant authorities under MARD (Department of Livestock for feed of livestock; Department of Fishery for fishery feed)
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
The import sea products that are not in the List of sea products allowed for production and business in Vietnam must be licensed by Department of Fisheries
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A14 Authorization requirement for SPS reasons for importing certain products
The import of live sea products used for foodstuffs that are not under the List of Living sea products allowed for import for foodstuffs must be licensed by Department of Fisheries
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A15 Authorization requirement for importers for SPS reasons
This measure requires that the importers have to register themselves
15/2004/PL-UBTVQH11 National Assembly
A15 Authorization requirement for importers for SPS reasons
This measure requires the importers to be registered with respect to breeds of animals
16/2004/PL-UBTVQH11 National Assembly
A15 Authorization requirement for importers for SPS reasons
This measure requires importers of animal feeds to register themselves and to be granted with business permit issued by an authorised body.
08/2010/ND-CP Government of Viet Nam
A15 Authorization requirement for importers for SPS reasons
Importers of plant protection should have license to import a number of plant protection
41/2013/QH13 National Assembly
A15 Authorization requirement for importers for SPS reasons
A copy of fumigation certificate issued by Plant Protection Department is required for the first import of fumigation that contain methyl bromide and ingredients of Toxicity Class I or Class II defin
43/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A15 Authorization requirement for importers for SPS reasons
Requirements on registration for getting import license of basic crops/plants
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A15 Authorization requirement for importers for SPS reasons
Requirement on profile of application and authorized agency involving in the granting of import license for treatment and improvement products for sea-product raising environment
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A15 Authorization requirement for importers for SPS reasons
Registration requirements at the exporting countries prior to import
13/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A19 Prohibitions/restrictions of imports for SPS reasons, not elsewhere specified (n.e.s.)
Certificate of free sales (CFS) is required for importation of some types of foods and foodstuff, plant varieties, animal breeds, etc.
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
A21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain (non-microbiological) substances
Regulation on the maximum residues limit of veterinary medicine in foodstuffs
46/2007/QD-BYT Ministry of Health
A21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain (non-microbiological) substances
Regulating the maximum limit of metal in foodstuffs
46/2007/QD-BYT Ministry of Health
A21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain (non-microbiological) substances
Requirement on limits of substance of beta-agonist group in livestock (using quick kit test: maximum of 5ppb for Salbutamol, 3 ppb for Clenbuterol, 2 ppb for Ractopamine)
01/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain (non-microbiological) substances
Regulating the maximum limits of residues of plant protection pesticides in foodstuffs
46/2007/QD-BYT Ministry of Health
A21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain (non-microbiological) substances
This measure sets out MRL of pesticide residue in food
50/2016/TT-BYT Ministry of Health
A21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain (non-microbiological) substances
Importers of products in Appendix 3 must meet relevant regulations under 26/2013/TT-BNNPTNT, which include no tolerance of certain contaminants
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain (non-microbiological) substances
Maximum level of melamine cross contamination in foodstuffs
38/2008/QD-BYT Ministry of Health
A21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain (non-microbiological) substances
Regulation on the maximum limit of irradiation in foodstuffs
17/2011/TT-BYT Ministry of Health
A21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain (non-microbiological) substances
National technical regulation on infant formula food (for children up to 12 months of age) (i.e. limits of fat content, etc.)
20/2012/TT-BYT Ministry of Health
A21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain (non-microbiological) substances
National technical regulation on formulas for special medical purposes intended for infant (up to 12 months of age). Limits of certain substances
21/2012/TT-BYT Ministry of Health
A21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain (non-microbiological) substances
National technical regulation on follow-up formula (for infant from 6th month on and young children up to 36 months of age)
22/2012/TT-BYT Ministry of Health
A21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain (non-microbiological) substances
National technical regulation on processed cereal-based foods for infants from 6th month on and young children up to 36 months of age
23/2012/TT-BYT Ministry of Health
A21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain (non-microbiological) substances
Regulation on the maximum residues limit of veterinary medicine in foodstuffs
24/2013/TT-BYT Ministry of Health
A21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain (non-microbiological) substances
National technical regulation applied to food additives-artificial sweeteners (QCVN 4-8 : 2010/BYT)
25/2010/TT-BYT Ministry of Health
A22 Restricted use of certain substances in foods and feeds and their contact materials
Article 4 issued the list of food additives allowed in foodstuffs
27/2012/TT-BYT Ministry of Health
A22 Restricted use of certain substances in foods and feeds and their contact materials
List of supporting substances allowed in the production and processing of foodstuffs
46/2007/QD-BYT Ministry of Health
A22 Restricted use of certain substances in foods and feeds and their contact materials
Prohibition of using beta-agonist in livestock and poultry raising
57/2012/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A22 Restricted use of certain substances in foods and feeds and their contact materials
This measure determines simultaneously sweetener substances in foodstuffs, applying National Standard (TCVN 10991:2015, TCVN 10992:2015, TCVN 10993:2015)
3971/QD-BKHCN Ministry of Science and Technology
A22 Restricted use of certain substances in foods and feeds and their contact materials
National technical regulation on infant formula food (for children up to 12 months of age) (i.e. restricted use of some substances)
20/2012/TT-BYT Ministry of Health
A22 Restricted use of certain substances in foods and feeds and their contact materials
National technical regulation on formulas for special medical purposes intended for infant (up to 12 months of age). Restricted use of certain substances
21/2012/TT-BYT Ministry of Health
A22 Restricted use of certain substances in foods and feeds and their contact materials
National technical regulation on follow-up formula (for infant from 6th month on and young children up to 36 months of age) (QCVN 11-3:2012/BYT ) related to the minimum and maximum compounds of vitami
22/2012/TT-BYT Ministry of Health
A22 Restricted use of certain substances in foods and feeds and their contact materials
Requirement on nutrient content claims based on recommended nutrition intakes, maximum contents of vitamin and minerals allowed
43/2014/TT-BYT Ministry of Health
A22 Restricted use of certain substances in foods and feeds and their contact materials
National technical regulation on processed cereal-based foods for infants from 6th month on and young children up to 36 months of age (QCVN 11-4:2012/BYT ), regulating compounds of protein, vitamin, l
23/2012/TT-BYT Ministry of Health
A22 Restricted use of certain substances in foods and feeds and their contact materials
National technical regulation applied to food additives-artificial sweeteners (QCVN 4-8:2010/BYT), regulating limits of substances in the final products (such as clorid, sulfat, nickel, lead, etc.)
25/2010/TT-BYT Ministry of Health
A31 Labelling requirements
1. Manufacturers and sellers of foods in Vietnam, in addition to common regulations of law on goods labeling, shall comply with the following regulations: a) The label of medical food shall contain t
15/2018/ND-CP Government of Viet Nam
A31 Labelling requirements
The labelling of supplementary substances must be complied with current regulation
27/2012/TT-BYT Ministry of Health
A31 Labelling requirements
Article 46. Animal feed labeling 1. Labeling animal feeds shall comply with law provisions on goods labeling and the following regulations: a) The label or attachment of commercial animal feeds must
32/2018/QH14 National Assembly
A31 Labelling requirements
This measure requires imported cigars and cigarettes to be appropriately labelled (as per regulations on food safety, product quality, toxic contents, etc.)
37/2013/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
A31 Labelling requirements
This measure specifies details that should be labelled (if the breeds are to be contained), including name, dates of production and expiry, etc.
16/2004/PL-UBTVQH11 National Assembly
A31 Labelling requirements
Compulsory contents of product label: - Clear, accurate and easy for consumer to understand - For functional foods and micro-nutrient foods, the label must includes the ingredients, dosage, effects on
38/2012/ND-CP Government of Viet Nam
A31 Labelling requirements
Article 10. Labeling and advertising of plant varieties 1. A plant variety shall be labeled as prescribed in the Government’s Decree No. 43/2017/ND-CP dated April 14, 2017 as follows: a) Name of the
94/2019/ND-CP Government of Viet Nam
A31 Labelling requirements
This measure stipulates labelling requirement of nutritious products for infants, feeding bottles and teats
100/2014/ND-CP Government of Viet Nam
A31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported food (quantitative; production date; expiry date; warnings (if any))
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
A31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported foodstuff (quantitative; production date; expiry date; ingredients; warnings if any; usage, storage instructions)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
A31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported health protection food (quantitative; production date; expiry date; ingredients; warnings if any; usage, storage instructions; risk warning if any; one phrase
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
A31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported irradiated food (quantitative; production date; expiry date; ingredients; warnings if any; one phrase of "Thuc pham da qua chieu xa")
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
A31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported food additives (quantitative; production date; expiry date; ingredients; usage, storage instructions; one phrase of "Phu gia thuc pham"; warnings if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
A31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported micronutrients (quantitative; production date; ingredients; usage, storage instructions; one phrase of "Dung cho thuc pham")
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
A31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported animal feed (Quantitative; production date; expiry date; ingredients; usage, storage instructions; warnings if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
A31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Veterinary drugs, vaccines and biological products for animal health (Quantitative; production date; expiry date; ingredients; usage, storage instructions; war
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
A31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported aquatic feed (Quantitative; production date; expiry date; ingredients; usage, storage instructions; warnings; telephone (if any))
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
A31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Breeds of plants (Quantitative; production date; expiry date; usage, storage instructions; warnings if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
A31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported animal breeds (Quantitative; production date; expiry date; usage, storage instructions; warnings if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
A31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Aquatic breeds (Name of breed (including both commercial and scientific names); name of breeding center; number of breeds; quality indicator and standard; sale
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
A31 Labelling requirements
This measure requires products in circulation to be labelled (including SPS information)
89/2006/ND-CP Government of Viet Nam
A31 Labelling requirements
Requirement on labelling of imported wine and alcohol
94/2012/ND-CP Government of Viet Nam
A31 Labelling requirements
Plant-originated goods imported to Vietnam must be labeled with the following information: name of products, name and address of production unit, codes, and other information as regulated
13/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A31 Labelling requirements
Article 4. Labeling of animal feed 1. Details to the displayed on labels of animal feed are specified under Annex II attached to this Circular. 2. Animal feed that is bulk cargo while in circulation
21/2019/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A33 Packaging requirements
Article 6 stipulates the requirements of food safety for containing and packaging materials by production and business units
27/2012/TT-BYT Ministry of Health
A33 Packaging requirements
Regulating the hygienic safety of packing and containing apparatus for foodstuffs
46/2007/QD-BYT Ministry of Health
A33 Packaging requirements
Requirement of containers of vegetable oil
59/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
A33 Packaging requirements
Plant-originated goods imported to Vietnam must be packed appropriately
13/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A41 Microbiological criteria of the final product
Regulating the maximum limit of micro-fungus toxin in foodstuffs
46/2007/QD-BYT Ministry of Health
A41 Microbiological criteria of the final product
Regulating the limit of micro-biology in foodstuffs
46/2007/QD-BYT Ministry of Health
A41 Microbiological criteria of the final product
National technical regulation of micro biological contaminants in food
05/2012/TT-BYT Ministry of Health
A63 Food and feed processing
Requirement for the manufacturing and processing process
59/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
A63 Food and feed processing
Compulsory application of GMP and HACCP for functional food production
43/2014/TT-BYT Ministry of Health
A63 Food and feed processing
Imported goods must be produced by those recognized as meeting requirements of food hygiene and safety by Vietnamese authorized agency
25/2010/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A64 Storage and transport conditions
Requirement on storage and transportation conditions of processed milk
54/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
A64 Storage and transport conditions
This measure requires importers to meet requirements in terms of warehouse, storage conditions
08/2010/ND-CP Government of Viet Nam
A64 Storage and transport conditions
Requirement on storage conditions of vegetable oil
59/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
A64 Storage and transport conditions
Requirement on transportation, storage, reservation, process and consumption of live sea products
11/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A69 Other requirements on production or post-production processes, n.e.s
This measure imposes condition on trading animal and aqua feeds to ensure SPS requirements (warehouses and fixtures for feed storage, separated from pesticide, fertilizers and hazardous chemicals. Har
66/2016/ND-CP Government of Viet Nam
A69 Other requirements on production or post-production processes, n.e.s
Requirement on risk assessment and monitoring of live sea products used in food processing
11/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A81 Product registration/approval requirement
This measure requires registration for plant quarantine in order to import
33/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A81 Product registration/approval requirement
Requirement of registration for testing quality of salt
34/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A81 Product registration/approval requirement
This measure requires that the breeds of plants have to be registered before importing
15/2004/PL-UBTVQH11 National Assembly
A81 Product registration/approval requirement
Requirement on sending registered documents, either in English or Vietnamese, by relevant authority of exporting countries Vietnam's Quality Administration Agency of Agriculture, Forestry and Fishery
05/2013/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A81 Product registration/approval requirement
This measure requires that the imported breeds of animal should be registered
16/2004/PL-UBTVQH11 National Assembly
A81 Product registration/approval requirement
This measure requires importers to register their animal feeds
08/2010/ND-CP Government of Viet Nam
A81 Product registration/approval requirement
This measure sets out requirement to register for compliance with domestic standards. Applicable to original seeds and F1 seeds (for sowing)
79/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A81 Product registration/approval requirement
Requirement on registration dossier for exporter; Appraisal of dossier by NAFIQAD and Plant Protection Department
12/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A81 Product registration/approval requirement
Requirement on registration application and appraisal process on food safety examination at exporting countries
25/2010/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A81 Product registration/approval requirement
Requirement to register for SPS control in order to import terrestrial animals and products there of
25/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A81 Product registration/approval requirement
Imported wine and alcohol must register for getting announcement of conformity at Vietnamese authorized agency
94/2012/ND-CP Government of Viet Nam
A81 Product registration/approval requirement
Plant-originated goods that was processed and packaged have to register with Vietnamese authorized agency of the conformity prior to being circulated into the market
13/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A81 Product registration/approval requirement
Imported aquatic animals and products there of must register for SPS control
26/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A82 Testing requirement
Requirement on testing of the substance of beta-agonist group in livestock production (using quick kit test: maximum of 5ppb for Salbutamol, 3 ppb for Clenbuterol, 2 ppb for Ractopamine)
01/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A82 Testing requirement
Imported breeds of plants must be tested
46/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A82 Testing requirement
Article 2. List of plant quarantine articles subject to the pest risk analysis before being imported into Vietnam 1. Plants and live plant parts. 2. Fresh bulbs and fruits. 3. Weeds and weed seeds. 4
30/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A82 Testing requirement
SPS control is required for imported plants, including testing requirement
33/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A82 Testing requirement
Imported salt has to be tested by sampling
34/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A82 Testing requirement
Requirement on testing of products in cases of: - Upon the request of production and business units, and other related agencies - state management of food safety
55/2010/QH12 National Assembly
A82 Testing requirement
This measure requires new breeds of plants to be tested (in terms of purity, other potential SPS implications, etc.) before importing
15/2004/PL-UBTVQH11 National Assembly
A82 Testing requirement
This measure requires imported cigars and cigarettes to be tested against the content of toxic
37/2013/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
A82 Testing requirement
This measure requires imported cigars and cigarettes to be tested against regulations on food safety
37/2013/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
A82 Testing requirement
This measure sets out testing requirement for new animal feeds that are not approved by the Ministry of Agriculture and Rural Development
08/2010/ND-CP Government of Viet Nam
A82 Testing requirement
This measure sets out testing requirement for original seeds and F1 seeds (for sowing)
79/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A82 Testing requirement
Animals/animal products on the List of terrestrial animals and products thereof subject to hazard analysis before importing into Vietnam shall undergo the hazard analysis
79/2015/QH13 National Assembly
A82 Testing requirement
Requirements to import live organism for plant protection (Risk analysis report)
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A82 Testing requirement
sample of imported terrestrial animals and products there of must be tested for quarantine
25/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A82 Testing requirement
Original copy or certified true copy of the food safety data sheet issued within 12 months before the self-declaration is made by an designated laboratory or a laboratory complying with ISO 17025; the
15/2018/ND-CP Government of Viet Nam
A82 Testing requirement
Original copy or certified true copy of the food safety data sheet issued within 12 months before the self-declaration is made by an designated laboratory or a laboratory complying with ISO 17025; the
15/2018/ND-CP Government of Viet Nam
A82 Testing requirement
Requirement on process and procedures in examining the imported goods Article 13 promulgating the contents of inspection; Article 14 on the method of inspection and sampling; Article 15 on the registr
13/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A82 Testing requirement
Sample of imported aquatic animals and products there of must be tested for quarantine
26/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A83 Certification requirement
Each shipment has a certificate of food safety issued by a competent authority of the exporting country
15/2018/ND-CP Government of Viet Nam
A83 Certification requirement
Manufacturers and sellers of food additives shall satisfy the following food safety requirements: 1. Satisfy general food safety requirements specified in specified in Clause 1 Article 19, Clause 1 A
15/2018/ND-CP Government of Viet Nam
A83 Certification requirement
3. To grant a certificate on compliance with SPS requirement and food safety for products of plant origin, as per the form in Appendix IIa if the imported batch does not contain objectives under contr
34/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A83 Certification requirement
Imported breeds of plants should have certificate of conformity
46/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A83 Certification requirement
This measure requires certificate of plant quarantine in order to import
33/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A83 Certification requirement
Certificate of phytosanitary is required for imported plants
33/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A83 Certification requirement
SPS Certificate for the import of plants under the list of object under quarantine requirements and hazard analysis
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A83 Certification requirement
Imported food must be granted a notification of qualification for import by authorized agency
55/2010/QH12 National Assembly
A83 Certification requirement
Functional foods, micro-nutrients , GMO, and irradiated foods must have Certificate of Free Sale
55/2010/QH12 National Assembly
A83 Certification requirement
Importers of products in Appendix 3 must meet relevant regulations under 26/2013/TT-BNNPTNT, which include certification of quality of breed
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A83 Certification requirement
Importers of products in Appendix 3 must meet relevant regulations under 26/2013/TT-BNNPTNT, which include certification of quality of breed
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A83 Certification requirement
This measure requires new breeds of plants to be certified of compliance with SPS-related requirements (subject to testing result) before importing
15/2004/PL-UBTVQH11 National Assembly
A83 Certification requirement
Requirement on the certification of food safety, except for importation for the purpose of manufacturing for export
05/2013/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A83 Certification requirement
Importers must have CFS or certificate of exportation or Health certificate in order to import foodstuff
15/2018/ND-CP Government of Viet Nam
A83 Certification requirement
This measure requires importers to have their animal feeds certified and included in the list of products permitted for use and sale in Vietnam
08/2010/ND-CP Government of Viet Nam
A83 Certification requirement
Article 8. State inspection of quality of imported plant varieties 1. State inspection of quality of imported plant varieties shall be carried out by assessing and certifying conformity of shipments
26/2019/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A83 Certification requirement
Certification of conformity is required for the importation of food under management of the Ministry of Health
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
A83 Certification requirement
Each import shipment must be enclosed with Certification of Food Hygiene and Safety issued by authorized agency of the exporting countries
25/2010/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A83 Certification requirement
Imported products should only be produced and consumed in Vietnam once the Vietnamese authorized agency has examined at the border gate and issued the notice of food hygiene and safety
25/2010/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A83 Certification requirement
Planted-originated goods imported to Vietnam must be certified by authorized Vietnamese agency on ensuring the food safety
13/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A83 Certification requirement
Imported wine, alcohol and food-grade alcohol must be granted with certification of appropriateness for import
94/2012/ND-CP Government of Viet Nam
A83 Certification requirement
Importers must also submit certificate of authorized distribution or contract of official agent
94/2012/ND-CP Government of Viet Nam
A83 Certification requirement
3. The quarantine declaration for imported aquatic animal products for processing of foods for export, aquatic animal products imported directly from foreign fishing vessels or imported indirectly fro
36/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A83 Certification requirement
The certificate of Good Manufacturing Practice (GMP) or an equivalent certificate if the imports are dietary supplements, applicable from July 01, 2019 (a copy authenticated by the supplier).
15/2018/ND-CP Government of Viet Nam
A83 Certification requirement
Quarantine certificate is required to import aquatic animals and products there of
26/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A83 Certification requirement
Every food manufacturer and seller must obtain the certificate of food safety, except for those specified in Clause 1 Article 12 of this Decree.
15/2018/ND-CP Government of Viet Nam
A84 Inspection requirement
Method of food safety inspection: - Strict inspection applied to importation from environmental, disease-containing and hazard regions; and if the previous importation was under requirement - Normal
28/2013/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
A84 Inspection requirement
This measures set out inspection requirement in order to import plant breeds, animal breeds, fishery breeds
28/2017/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A84 Inspection requirement
Dossiers, procedures for inspection of SPS control and food quality
34/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A84 Inspection requirement
Imported plants must be inspected for quarantine
33/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A84 Inspection requirement
Article 39. Physical inspection of microorganism sample, biological products, tissues, human body organs 1. Subjects of physical inspection: Any microorganism sample, biological products, tissues, h
89/2018/ND-CP Government of Viet Nam
A84 Inspection requirement
Article 29. Inspection of quality of imported aquafeeds and treatment products 1. The inspecting authority is the Ministry of Agriculture and Rural Development or the authorized fishery authority of
26/2019/ND-CP Government of Viet Nam
A84 Inspection requirement
Quality control for importation of animal feed that are allowed in Vietnam
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A84 Inspection requirement
Article 41. Import of animal feeds 1. Animal feeds imported must undergo State quality inspection under regulations in Clause 4 Article 43 hereof.
32/2018/QH14 National Assembly
A84 Inspection requirement
Article 78. Import of livestock and animal products 1. There must be records of origin of livestock and animal products imported meeting requirements for food quality and safety and disease resistanc
32/2018/QH14 National Assembly
A84 Inspection requirement
Requirement on hazard analysis
55/2010/QH12 National Assembly
A84 Inspection requirement
Requirement on inspection of foodstuff
55/2010/QH12 National Assembly
A84 Inspection requirement
This measure requires hazard analysis must be done with objects subjected to plant quarantine before importing to Vietnam
36/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A84 Inspection requirement
Imported foodstuffs must be inspected by authorized state agency, except those mentioned under item 2 of this article
38/2012/ND-CP Government of Viet Nam
A84 Inspection requirement
Article 7. Inspection of food safety of imported salt 1. The concerned importer shall submit an application for inspection of food safety of imported salt to the inspecting agency at the port of entr
39/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A84 Inspection requirement
Imported products should only be produced and consumed in Vietnam once the Vietnamese authorized agency has examined at the border gate and issued the notice of food hygiene and safety
25/2010/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A84 Inspection requirement
Inspection on food safety of import by authorized agency at the border gate.
12/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A84 Inspection requirement
Inspection requirement for imported animal feeds
26/2012/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A84 Inspection requirement
Inspection requirement for imported fishery breeds
26/2013/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A84 Inspection requirement
Issuing the list of products that need inspection by Institute of Nutrition
125/QD-BYT Ministry of Health
A84 Inspection requirement
Plant-originated goods imported to Vietnam must be inspected on food safety based on Chapter 3 of this document
13/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A84 Inspection requirement
Article 9a. Animal quarantine and inspection of quality of imported animal source feeds before customs clearance 1. Imported animal source feeds on the List of imports subject to inspection by a spec
35/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A84 Inspection requirement
Requirement on process and procedures in examining the imported goods Article 13 promulgating the contents of inspection; Article 14 on the method of inspection and sampling; Article 15 on the registr
13/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A85 Traceability requirements
1. Food manufacturers and sellers shall retain information about manufacturers or suppliers of products and buyers (if any) in the form of contracts, logbooks or other methods to serve origin tracing.
15/2018/ND-CP Government of Viet Nam
A85 Traceability requirements
This measure requires importers to keep information on origin, processing, etc. of animal feeds
08/2010/ND-CP Government of Viet Nam
A85 Traceability requirements
Article 5. Requirements regarding information of traceability database of food-related products applicable to food-related product business establishments When establishing a database of traceability
25/2019/TT-BYT Ministry of Health
A851 Origin of materials and parts
1. Livestock breeds and products thereof imported must be confirmed in writing by the competent authority or the organization authorized by the competent authority of the exporting country in terms of
32/2018/QH14 National Assembly
A851 Origin of materials and parts
Article 78. Import of livestock and animal products 1. There must be records of origin of livestock and animal products imported meeting requirements for food quality and safety and disease resistanc
32/2018/QH14 National Assembly
A851 Origin of materials and parts
Requirement on origin of products for unsafe products when requested by relevant authorities
55/2010/QH12 National Assembly
A851 Origin of materials and parts
Requirement on keeping related documents to ensure traceability of vegetable oil
59/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
A851 Origin of materials and parts
Statement of origin information is required for the first-importation of male breeders, sperms and embryos of cattle
22/2019/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A852 Processing history
This measure requires keeping track of processing history of fishery products
03/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A859 Traceability requirements, n.e.s.
2. The organization or individual producing and selling plant varieties shall have documents serving tracing of the plant variety batch, including information about plant variety sales contract and in
94/2019/ND-CP Government of Viet Nam
A86 Quarantine requirement
Article 1. List of plant quarantine articles 1. Vegetation Plants and living parts of plants. 2. Plant products a) Various types of tubers, bulbs, fruits, seeds, flowers, leaves, plant bodies, stems,
30/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A86 Quarantine requirement
SPS Certificate for the import of plants under the list of object under quarantine requirements and hazard analysis
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A86 Quarantine requirement
Plant protection imported under Item 2, article 67 should undergo plant quarantine
41/2013/QH13 National Assembly
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
Article 4. Application for issuance of the certificate of food safety 1. Application for a new certificate of food safety: a) The application form made according to the Form No. 01a provided in the
43/2018/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
Article 8. Inspection after issuance of the certificate of food safety 1. Regulatory authorities that have the power to issue the certificate of food safety prescribed in Article 6 hereof and other c
43/2018/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
Article 6 stipulates the requirements of conformity assessment prior to production, business, import and usage of supplementary substances
27/2012/TT-BYT Ministry of Health
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
Article 13. General requirements concerning recognition of circulation and self-declaration of circulation of plant varieties 2. Plant varieties not belonging to the main plant species may be produce
31/2018/QH14 National Assembly
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
Requirement of dossier and procedures in food safety inspection
28/2013/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
Conduct of SPS inspection and quality inspection concurrently on imported animal feed and fishery feed
34/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
This measure requires Importers of imported breeds of plants to make official announcement of comformity
46/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
Article 32. Requirements applied for commercial animal feeds before put into circulation 1. Applied standards and conformity declaration shall be made as per law provisions on technical standards and
32/2018/QH14 National Assembly
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
2. Animal feeds that are firstly imported from countries or territories whose testing process or animal feeds are not accredited by Vietnam or animal feeds produced in Vietnam containing new substance
32/2018/QH14 National Assembly
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
Requirement on registration of conformation at authorized agency prior to import
55/2010/QH12 National Assembly
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
This measure requires that the importers have to meet certain technical requirements (location, facilities, etc.)
15/2004/PL-UBTVQH11 National Assembly
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
This measure requires the traders of breeds of animals to meet certain technical requirements for SPS (location, facilities, etc.)
16/2004/PL-UBTVQH11 National Assembly
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
Requirement on conformity announcement prior to circulation applied to processed food, food additives, manufacturing-supportive substances for prepackaged food; packaging tools and materials, containi
38/2012/ND-CP Government of Viet Nam
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
Article 8. Elaborating eligibility requirements for production and sale of plant varieties An organization or individual producing and selling plant varieties shall comply with the eligibility requir
94/2019/ND-CP Government of Viet Nam
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
Procedures and dossier for conformity assessment of food safety
19/2012/TT-BYT Ministry of Health
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
Requirement on the conformity announcement and compliance with food safety regulation
100/2014/ND-CP Government of Viet Nam
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
A hazard analysis report must be done prior to importation by Vietnamese authority
41/2013/QH13 National Assembly
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
Requirement on nutrient content claims, health claims of functional food; health supplement, food supplement and dietary supplement; and medical nutrient food and special dietary food.
43/2014/TT-BYT Ministry of Health
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
A certified copy of Certificate of Free Sales (CFS) is required for the first importation of plant protection products that are not included in the list of permitted plant protection products to use i
43/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
All wine and alcoholic products must be stamped for sale in Vietnam
94/2012/ND-CP Government of Viet Nam
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
Self-declaration procedures: a) The self-declaration shall be posted through mass media or the producer’s website or premises; 01 copy of the self-declaration shall be submitted, directly or by post,
15/2018/ND-CP Government of Viet Nam
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
Food suppliers must register the declarations of the following products: 1. Dietary supplements, medical foods, food for special dietary uses. 2. Dietary products for children up to 36 months. 3. M
15/2018/ND-CP Government of Viet Nam
A89 Conformity assessment related to SPS, n.e.s.
Documents about scientific evidence of the effects of the product or ingredients (original or authenticated copy). If scientific evidence of effects of the ingredients is used, the daily dose must be
15/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B14 Authorization requirement for importing certain products
Importers of traditional herbs are required to have import license
03/2016/TT-BYT Ministry of Health
B14 Authorization requirement for importing certain products
Products for treatment or improvement of aquaculture environment not yet mentioned in Appendix 4 to this Circular or not on the list of those permitted for circulation in Vietnam (not yet permitted or
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B14 Authorization requirement for importing certain products
Import license for pesticides/plant protection drugs
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B15 Authorization requirement for importers
Article 37. Application for Certificate of Eligibility for LPG/LNG/CNG importer/exporter 1. An application form for Certificate of Eligibility for LPG/LNG/CNG importer/exporter according to Form No.1
87/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B15 Authorization requirement for importers
Article 16. Requirements to be satisfied to import used ships for breaking 1. An importer of the used ship for breaking is required to meet the following requirements: a) It must be a Vietnamese ent
82/2019/ND-CP Government of Viet Nam
B15 Authorization requirement for importers
Article 2. Regulated entities This Circular applies to holders of the license for sale and provision of cyberinformation security products and services that import cyberinformation security products
13/2018/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
B15 Authorization requirement for importers
A copy of business registration certificate or investment license or business license is required for the first import of plant protection products
43/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B15 Authorization requirement for importers
1. A ship dismantlement enterprise shall be issued with a license for import of used ships for dismantlement by the Ministry of Transport if it: a) is established as prescribed by law; b) has a divi
147/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B15 Authorization requirement for importers
3. Entities to be granted import permits: Entrepreneurs that have already granted Investment certificate, Investment license, Certificate of enterprise registration, Certificate of business registrati
28/2014/TT-BVHTTDL Ministry of Culture, Sports and Tourism 
B15 Authorization requirement for importers
Article 8. Import Procedures 1. Traders importing used cars are enterprises which have been granted a car import business license by the Ministry of Industry and Trade according to the provisions of
04/2020/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B19 Import authorization/licensing related to TBT n.e.s.
Article 44. Fertilizer import 1. Organizations and individuals that have fertilizers already obtaining the decision on recognition of fertilizer in circulation in Vietnam may import or authorize othe
31/2018/QH14 National Assembly
B19 Import authorization/licensing related to TBT n.e.s.
This measure requires that the importers of scrap materials as inputs for production must be qualified in certain aspects
34/2012/TTLT-BCT-BTNMT Ministry of Natural Resources and Environment
B19 Import authorization/licensing related to TBT n.e.s.
This measure requires that the imported scrap materials as inputs for production must conform with current regulations (ie.. Be cerfitied)
34/2012/TTLT-BCT-BTNMT Ministry of Natural Resources and Environment
B19 Import authorization/licensing related to TBT n.e.s.
2. Any organization/individual importing medical devices with the registration number must satisfy the following conditions: a) Being the registration number holder or having the power of attorney ma
36/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B19 Import authorization/licensing related to TBT n.e.s.
26. Clause 2 of Article 41 is amended as follows: “2. An organization or individual that wishes to import medical devices that already have a registration number shall: a) be the registration number
169/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B19 Import authorization/licensing related to TBT n.e.s.
Article 2. Principles of management of the import, export and temporary import for re-export of ozone layer-depleting substances 3a/ Traders that import or export ozone layer-depleting substances sha
47/2011/TTLT-BCT-BTNMT Ministry of Industry and Trade
B19 Import authorization/licensing related to TBT n.e.s.
Article 3. Importing tobacco ingredients and cigarette rolling paper 1. Based on the annual tariff quota, the enterprise’s production, the domestic capacity to supply raw materials and the enterprise
57/2018/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B19 Import authorization/licensing related to TBT n.e.s.
Article 15. Application for certificate of eligibility for fertilizer trade 1. An application for certificate of eligibility for fertilizer trade, which is made using Form No. 08 of Appendix I enclos
84/2019/ND-CP Government of Viet Nam
B19 Import authorization/licensing related to TBT n.e.s.
Certificate of Free Sale (CFS) is required for importation of specific goods
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B19 Import authorization/licensing related to TBT n.e.s.
This measure requires that the importers of cars must be corporate entities
116/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B19 Import authorization/licensing related to TBT n.e.s.
This measure requires that the import licenses of cars are only issued to business entities
116/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain substances
This measure sets out limits of specific substances in imported salt (NaCl, heavy metals, etc.)
27/2017/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain substances
This measure sets out limits of cadmium and lead in glass, ceramic, porcelain, enameled implements, containers and packaging in direct contact with food regulated by QCVN 12-4:2015/BYT
35/2015/TT-BYT Ministry of Health
B21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain substances
Supplementing quality standards for petrol, diesel and biofuel (Actual plastic content (solvent washed),max mg / 100 mL)
04/2017/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain substances
Repeals: 301944/This measure require limits of content of formaldehyde and aromatic amines derived from azo colorants in textile products
37/2015/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain substances
This measure requires imported cigars and cigarettes to be tested against the content of toxic
37/2013/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain substances
This measure require limits for residues (permissible limit or condition)
06/2011/TT-BYT Ministry of Health
B21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain substances
This measure sets out the quality standards for petrol, diesel and biofuel (eg. For unleaded and biofuel, the maximum content of lead is 0.013g/litre)
20/2009/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain substances
Unrecognized or prohibited fertilizer products containing harmful residues exceeding the limit prescribed in national technical regulations and national standards or Appendix V of this Decree if there
108/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B21 Tolerance limits for residues of or contamination by certain substances
This measure sets out the quality standards for petrol, diesel and biofuel (eg. For unleaded and biofuel, the maximum content of lead is 0.013g/litre)
22/2015/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B22 Restricted use of certain substances
This measure prohibits imports of selected cosmetic products (those containing substances listed in Annex II)
06/2011/TT-BYT Ministry of Health
B22 Restricted use of certain substances
The plant protection drugs containing the active ingredient glyphosate are not produced or imported; can only be traded and used until June 30, 2021
06/2020/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B22 Restricted use of certain substances
Forbidden use of amian amfibole in production of construction materials
10/2017/TT-BXD Ministry of Construction
B22 Restricted use of certain substances
This measure sets out the quality standards for petrol, diesel and biofuel (eg. For E10 petrol, the maximum content of benzen is from 1-2.5% of volume)
22/2015/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported fertilizers (quantitative; production date; expiry date; ingredients; warnings; usage, storage instruction)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported industrial explosives (quantitative; production date; expiry date; ingredients; warnings; usage, storage instruction)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported eye glasses (composition; technical specification; warnings if any; usage)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported watches (composition; technical specification; warnings if any; usage)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Diapers, sanitary napkins, facial masks, cotton removers, cotton buds, toilet paper (composition; technical specification; usage; warnings if any; production m
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Tooth brushes (composition; technical specification; usage; warnings if any; production month)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported wet wipe (composition; technical specification; usage; warnings if any; production date; expiry date)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Beauty machines and equipments (technical specification; usage; warnings if any; production year)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Food packaging/containers (composition; technical specification; usage; warnings if any; production date)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Helmets for motorcycle, moped, electric bicycle riders (hereinafter referred to as helmets) (size; production month, year; model; quantitative; usage; one phra
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
The labelling of supplementary substances must be complied with current regulation
27/2012/TT-BYT Ministry of Health
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Electric bicycles, electric motor bicycles, mopeds (trademark; model; body weight; technical specification; production year; usage; warnings (if any))
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported food (quantitative; production date; expiry date; warnings (if any))
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported foodstuff (quantitative; production date; expiry date; ingredients; warnings if any; usage, storage instructions)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported health protection food (quantitative; production date; expiry date; ingredients; warnings if any; usage, storage instructions; risk warning if any; one phrase
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported irradiated food (quantitative; production date; expiry date; ingredients; warnings if any; one phrase of "Thuc pham da qua chieu xa")
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported food additives (quantitative; production date; expiry date; ingredients; usage, storage instructions; one phrase of "Phu gia thuc pham"; warnings if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported micronutrients (quantitative; production date; ingredients; usage, storage instructions; one phrase of "Dung cho thuc pham")
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported animal feed (Quantitative; production date; expiry date; ingredients; usage, storage instructions; warnings if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Veterinary drugs, vaccines and biological products for animal health (Quantitative; production date; expiry date; ingredients; usage, storage instructions; war
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported aquatic feed (Quantitative; production date; expiry date; ingredients; usage, storage instructions; warnings; telephone (if any))
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Breeds of plants (Quantitative; production date; expiry date; usage, storage instructions; warnings if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported animal breeds (Quantitative; production date; expiry date; usage, storage instructions; warnings if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Aquatic breeds (Name of breed (including both commercial and scientific names); name of breeding center; number of breeds; quality indicator and standard; sale
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
This measure requires labelling of micronutrients
44/2015/TT-BYT Ministry of Health
B31 Labelling requirements
This measure sets out labelling requirement for chemical and by products (label in Vietnamese, contents, size of printed characters, etc.)
29/2011/TT-BYT Ministry of Health
B31 Labelling requirements
This measure set out labelling requirement of imported drugs; instruction notes (with required information) to users
01/2018/TT-BYT Ministry of Health
B31 Labelling requirements
This measure requires labels of imported medicines
47/2010/TT-BYT Ministry of Health
B31 Labelling requirements
Importers of chemicals must comply with labelling requirements
32/2017/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B31 Labelling requirements
Requirements of labelling: The height of letters on the label is not less than 1.2mm. In case the label is on one side of the cover, it should not be less than 0.9mm. The color of text must be in cont
34/2014/TTLT-BYT-BNNPTNT-BCT Ministry of Industry and Trade
B31 Labelling requirements
Article 16. In addition to the regulation stated in Chapter II, food additives should be label as follows: - Name of group and name of additives, their international codes - If there are two or more
34/2014/TTLT-BYT-BNNPTNT-BCT Ministry of Industry and Trade
B31 Labelling requirements
Labelling requirements imposed on imported implements, containers and packaging in direct contact with food
35/2015/TT-BYT Ministry of Health
B31 Labelling requirements
Article 46. Animal feed labeling 1. Labeling animal feeds shall comply with law provisions on goods labeling and the following regulations: a) The label or attachment of commercial animal feeds must
32/2018/QH14 National Assembly
B31 Labelling requirements
This measure requires energy labelling for means and equipment using energy under management of the MOIT
36/2016/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B31 Labelling requirements
This measure stipulates labelling requirement for cosmetic products
06/2011/TT-BYT Ministry of Health
B31 Labelling requirements
This measure requires imported cigars and cigarettes to be appropriately labelled (as per regulations on food safety, product quality, toxic contents, etc.)
37/2013/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B31 Labelling requirements
Requirement of labelling of steel
58/2015/TTLT-BCT-BKHCN Ministry of Industry and Trade
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of product label: - Clear, accurate and easy for consumer to understand - For functional foods and micro-nutrient foods, the label must includes the ingredients, dosage, effects on
38/2012/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Imported cigarettes for sale at duty free shops must have their labelling printed with health warnings in Vietnamese or English in accordance with the law on prevention and control of tobacco harms an
167/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Requirement on the labelling of veterinary medicine
10/2006/QD-BNN Ministry of Agriculture and Rural Development
B31 Labelling requirements
Article 7. Energy labeling 1. Manufacturers and importers print energy labels according to the form set by the Ministry of Industry and Trade.
59/2018/TT-BGTVT Ministry of Transport
B31 Labelling requirements
This measure sets out the labelling requirement for construction materials
10/2017/TT-BXD Ministry of Construction
B31 Labelling requirements
Requirement on labelling of gases
19/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
This measure stipulates labelling requirement for milk products
100/2014/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Labelling requirement for veterinary drugs
79/2015/QH13 National Assembly
B31 Labelling requirements
Requirement on the labelling of veterinary medicine
20/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B31 Labelling requirements
This measure set out labelling requirement of imported drugs and medical ingredients
105/2016/QH13 National Assembly
B31 Labelling requirements
Article 2, item 1a) Energy labels are mandatory for home and industrial equipment and appliances that follow: straight fluorescent tubes, compact fluorescent bulbs, magnetic and electronic ballasts fo
04/2017/QD-TTg Prime Minister
B31 Labelling requirements
This measure stipulates labelling requirement for imported wine and alcohol.
105/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Article 2, item 1c) From January 1, 2020, energy labels are mandatory for: LED light bulbs, electric kettles. Article 2, item 2d) Energy labels are mandatory for laptop computers from January 1, 2020
04/2017/QD-TTg Prime Minister
B31 Labelling requirements
This measure requires imported fertilizers to be appropriately labelled as per Vietnam's regulations
202/2013/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
c) Energy labels are mandatory for automobiles for the transport of 8-9 persons from January 1, 2018
04/2017/QD-TTg Prime Minister
B31 Labelling requirements
This measure requires the pesticides and insecticides to be appropriately labelled (with details in Vietnamese, proper instructions for safe use; conformation with GHS, etc.)
41/2013/QH13 National Assembly
B31 Labelling requirements
This measure requires the fertilizer products to be appropriately labelled
108/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Requirement on profile of application and authorized agency involving in the granting of import license of fertilizer (one foreign-language copy containing information on ingredients, usage instructio
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B31 Labelling requirements
This measure sets out the labelling requirement for PVC-coated wire and cable with voltage of 450/750V; under the National Standard QCVN 4:2009/BKHCN
22/2011/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B31 Labelling requirements
Requirement on the labelling of functional food; specific requirement of Vietnamese label under Article 9, article 11 and article 13
43/2014/TT-BYT Ministry of Health
B31 Labelling requirements
Requirement of labelling the quick testing set for food products
11/2014/TT-BYT Ministry of Health
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported genetically modified food (quantitative; production date; expiry date; ingredients; warnings if any; one phrase of "Thuc pham bien doi gen" or "Bien doi gen" n
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported beverages (excluding liquor) (quantitative; production date; expiry date; ingredients; warnings if any; usage, storage instructions)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported liquor (quantitative; ethanol content; expiry date if any; storage (for wine); warnings if any; batch recognition code, if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported cigarrettes (quantitative; production date; expiry date; warnings if any; code, bar code)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported food materials (Name of material; quantitative; production date; expiry date; usage, storage instructions)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Medicines, medicinal materials for human use (Quantitative, content, intensity or weight; production date; expiry date; form; packaging, product quality; Regis
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported medical equipment (Number of circulation or registration number; Batch or serial number; Production or expiry dates (must have expiry dates for medical equipme
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported cosmetics (Quantitative; ingredients; production batch number; production date or expiry date; with products having stability degree of less than 30 months, ex
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported household chemicals (Quantitative; production date; expiry date; ingredients or content of active substances; production batch number; circulation number in Vi
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Biological products, microorganisms, chemicals, environmental remediation substances (Quantitative; production date; expiry date; ingredients; usage, storage i
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Plant protection products (Quantitative; production date; expiry date; contents; warnings; usage, storage instructions)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported children toys (Quantitative; technical specification; warnings; usage instructions; production year)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported textile, garment, leather and footwear products (Components; technical specification; warnings; usage instructions; production year)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
This measure requires products in circulation to be labelled (including TBT information)
89/2006/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Plastic and rubber products (Quantitative; Production month; Ingredient; technical specification; warnings)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Paper, cardboard, carton (Quantitative; Production month; technical specification; warnings)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Teaching and learning aids, stationery (Quantitative; Technical specification; warnings)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Political, economic, cultural, scientific, educational and art publications (Name of Press, publishing house; name of author, translator; publication licence;
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported food Musical instruments (Technical specification; warnings)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Sport and physical training tools (Quantitative; Production year; Component; technical specification; usage instruction; warnings if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Wooden products (Component; technical specification; usage, storage instruction; warnings if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
This measure sets out labelling requirement for Antivirus-antibacteria chemical and by-products for use in households and medical facilities (contents, size of printed characters, etc.)
91/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Porcelain, ceramic and glass products (Component; technical specification; usage, storage instruction; warnings if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Fine arts and handicrafts (Component; technical specification; usage, storage instruction; warnings if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Household articles/appliances (non-electric) (Component; technical specification; usage, storage instruction; warnings if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Silver (quantitative; composition; warnings if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported precious stones (quantitative; technical specification; warnings if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Jewel gold, fine art (content; weight; weight of attached objects if any; product code; warning if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Requirement of labelling for imported construction material
124/2007/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Personal protective equipment, fire safety equipment (quantitative; production date; expiry date; technical specification; warning; usage, storage instructions
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Informatics, communication, post and telecommunications equipment; refurbished IT products (production year; technical specification; warning; usage, storage i
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Mechanical machinery/ equipment (quantitative; production month; technical specifciation; warning; usage, storage instruction)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Measuring and testing machinery/instruments (quantitative; production month; technical specifciation; warning; usage, storage instruction)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Requirement on labelling of imported wine and alcohol
94/2012/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Metallurgical products (quantitative; composition; technical specification)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Fishing gear (component; technical specification; warnings if any; telephone if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported cars (name of carmaker; trademarks, commercial name, model code; Frame or VIN number; body weight; number of seats (for passenger motor vehicle; total weight;
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Trailer, semi-trailer (name of carmaker; trademarks, commercial name, model code; Frame or VIN number; body weight; total weight; production year; warnings if
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Plant-originated goods imported to Vietnam must be labeled with the following information: name of products, name and address of production unit, codes, and other information as regulated
13/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Motorcycles, mopeds (name of maker; trademarks, commercial name, model code; Frame number; body weight; cylinder capacity; production year; warnings if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported motorcycles for specific use (name of maker; trademarks, commercial name, model code; Frame number; particular technical specification; production year; warnin
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported four-wheeled Passenger motor vehicles (name of maker; trademarks, commercial name, model code; body weight; number of persons that are permitted to carry; tota
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Bicycles (name of maker; production year; basic technical specifcation; warnings if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Spare parts of transportation vehicles (trademarks, commercial name, model code; part number; technical specification if any; production year if any; warnings
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Requirement on the labelling of veterinary medicine
99/2007/QD-BNN Ministry of Agriculture and Rural Development
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Construction materials and furnishing articles (quantitative; technical specification; production month; usage, storage instruction; warnings if any)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Petroleum products (quantitative; ingredients; information, warnings; usage, storage instructions)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Manufacturers and sellers of foods the content of GM ingredients in which exceeds 5% of total ingredients, in addition to compliance with common regulations of law on goods labeling, the goods label m
15/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported Detergents (quantitative; production month; ingredients; information, warnings; usage instruction)
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B31 Labelling requirements
Compulsory contents of label of imported chemicals (quantitative; production date; expiry date if any; recognition code if any; information, warnings if any; preventive measures if any; usage, storage
43/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B32 Marking requirements
Marking requirements for transportation of chemicals
32/2017/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B33 Packaging requirements
This measure sets out packaging requirement for chemical and by products (package details; packaging methods, etc.)
29/2011/TT-BYT Ministry of Health
B33 Packaging requirements
This measure sets out the packaging requirement for construction materials
10/2017/TT-BXD Ministry of Construction
B33 Packaging requirements
This measure requires the pesticides and insecticides are packed with appropriate materials (durable, no effect on content, etc.)
41/2013/QH13 National Assembly
B33 Packaging requirements
This measure sets out the packaging requirement for chemicals
113/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B33 Packaging requirements
This measure sets out packaging requirement for Antivirus-antibacteria chemical and by-products for use in households and medical facilities (package details; packaging methods, etc.)
91/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B42 TBT regulations on transport and storage
1. Importers and exporters of medicinal products and materials and providers of medicinal product and medicinal material storage services (except for importers and exporters of herbal medicinal materi
36/2018/TT-BYT Ministry of Health
B42 TBT regulations on transport and storage
This measure requires imported rough diamonds to be transported using theft-resistant containers with seals
14/2009/TTLT-BCT-BTC Ministry of Finance
B42 TBT regulations on transport and storage
Warehouses, vehicles and equipment for trading of means of support are conformable and their conditions for storage and transport of combat gears and fire prevention are ensured
14/2017/QH14 National Assembly
B42 TBT regulations on transport and storage
c) Safety of alive specimens and concerned people is ensured during the transportation and at the receiving facility.
06/2019/ND-CP Government of Viet Nam
B42 TBT regulations on transport and storage
This measure requires vehicles, equipment and devices shall be designed and constructed conformably, satisfy requirements for storage and transport of industrial explosives
14/2017/QH14 National Assembly
B42 TBT regulations on transport and storage
Article 6. Requirements applied to gas importers and exporters 1. Every gas importer or exporter must: a) be an enterprise founded in accordance with provisions of laws; b) own wharves or enter int
87/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B42 TBT regulations on transport and storage
This measure sets out conformity with transportation and storage conditions
29/2011/TT-BYT Ministry of Health
B42 TBT regulations on transport and storage
This measure sets out requirement on storage for traders of pharmaceutical products
47/2010/TT-BYT Ministry of Health
B42 TBT regulations on transport and storage
Conditions of storage and transport for trading establishments of specially controlled drugs
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B42 TBT regulations on transport and storage
Amends: 561004/Clause 2 of Article 41 is amended as follows: “2. An organization or individual that wishes to import medical devices that already have a registration number shall: c) has a warehouse
169/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B42 TBT regulations on transport and storage
Storage and transportation conditions for Importers of veterinary drugs
35/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B42 TBT regulations on transport and storage
2. Any organization/individual importing medical devices with the registration number must satisfy the following conditions: a) Being the registration number holder or having the power of attorney ma
36/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B42 TBT regulations on transport and storage
Clause 2 of Article 41 is amended as follows: “2. An organization or individual that wishes to import medical devices that already have a registration number shall: b) has a warehouse and vehicles s
169/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B42 TBT regulations on transport and storage
This measure sets out conditions for transporting vegetable oil
59/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B42 TBT regulations on transport and storage
This measure sets out requirement on storage of explosive precursors
61/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B42 TBT regulations on transport and storage
Article 4.- Management and preservation of weapons, military explosives and support tools 2. The regime of management and preservation of weapons, military explosives and support tools a) Agencies,
79/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B42 TBT regulations on transport and storage
This measure stipulates that importers of pharmaceutical products must ensure appropriate transportation and storage conditions
09/2010/TT-BYT Ministry of Health
B42 TBT regulations on transport and storage
This measure sets out requirement on storage of explosives, applied for State-owned enterprises
39/2009/ND-CP Government of Viet Nam
B42 TBT regulations on transport and storage
Importers must own or rent storage facilities for preservation of animal and fishery feeds which conform to storage requirements in order to ensure quality standards, environmental protection and reco
39/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B42 TBT regulations on transport and storage
This measure sets out requirement on storage for every gas importer and exporter.
19/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B42 TBT regulations on transport and storage
Conditions regarding storage and transport of foodstuff
77/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B42 TBT regulations on transport and storage
This measure sets out the transport requirement for construction materials
10/2017/TT-BXD Ministry of Construction
B42 TBT regulations on transport and storage
This measure sets out conditions for salt production and trading (facilities, production infrastructure, water, etc.)
40/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B42 TBT regulations on transport and storage
This measure requires importer and exporter of drugs/medicinal ingredients must fulfill Good Storage Practice requirements;
105/2016/QH13 National Assembly
B42 TBT regulations on transport and storage
This measure sets out conformity with pesticide and insecticide transportation conditions (safety for humans, animals and environment, compliance with transportation regulation of dangerous goods)
21/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B42 TBT regulations on transport and storage
This measure sets out conformity with pesticide and insecticide storage conditions (safety distance, technical assurance, environmental protection)
21/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B42 TBT regulations on transport and storage
This measure stipulates requirements on traders of construction materials (must have sufficient areas for activities; keeping distance from the people; fire rescue facilities, etc.)
11/2007/TT-BXD Ministry of Construction
B42 TBT regulations on transport and storage
This measure sets out requirement on transport and storage of chemicals
113/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B42 TBT regulations on transport and storage
Organize and control transportation and storage of building materials to maintain product quality and meet requirements for environmental protection
24a/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B42 TBT regulations on transport and storage
This measure sets out conformity with storage conditions of Antivirus-antibacteria chemical and by-products for use in households and medical facilities
91/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B42 TBT regulations on transport and storage
This measure sets out conformity with transportation conditions of Antivirus-antibacteria chemical and by-products for use in households and medical facilities
91/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B42 TBT regulations on transport and storage
Storage and transportation conditions for electric generators
94/2017/TT-BTC Ministry of Finance
B49 Production or post-production requirements, n.e.s.
This measure sets out requirement on places of warehouses and harbors, loading and unloading places shall satisfy conditions for security and order and ensure the safe distances between those places a
14/2017/QH14 National Assembly
B49 Production or post-production requirements, n.e.s.
13. develop, apply and maintain the gas quality management system,
87/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B49 Production or post-production requirements, n.e.s.
This measure requires that imported scrap meet certain requirement such as being cleaned, classified, etc.
01/2013/TT-BTNMT Ministry of Natural Resources and Environment
B49 Production or post-production requirements, n.e.s.
18. Send a report of distribution system, goods label, gas export, import and trading activities to the Ministry of Industry and Trade before March 30 each year. 19. make a following-up book or devel
87/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B49 Production or post-production requirements, n.e.s.
This measure requires that importers possess proof of access to adequate laboratory facilities
03/2016/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B49 Production or post-production requirements, n.e.s.
Conditions of facilities, infrastructure, personnel for trading establishments of specially controlled drugs
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B49 Production or post-production requirements, n.e.s.
2. The used ship to be imported for breaking must meet the following requirements: a) It is a type of ships prescribed in Article 5 hereof; b) The ship is not under any mortgage or maritime claim ac
82/2019/ND-CP Government of Viet Nam
B49 Production or post-production requirements, n.e.s.
30. Article 56b shall be added as follows: "Article 56a. Power and procedures to issue, reissue, and revoke certificates of eligibility for environment protection in import of scrap 1. The Ministry
40/2019/ND-CP Government of Viet Nam
B49 Production or post-production requirements, n.e.s.
3. Traders shall submit quarterly and annual reports on export and import of HFCs in the same forms and within the same time limits as those for HCFCs prescribed in Clause1 and Clause 2 Article 8 of t
05/2020/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B49 Production or post-production requirements, n.e.s.
Traders shall make reports on the import, export and temporary import for re-export of HCFCs and import of HCFC- 141b pre-blended polyol according to the form provided in Appendix VII to this Circular
47/2011/TTLT-BCT-BTNMT Ministry of Industry and Trade
B49 Production or post-production requirements, n.e.s.
In producing and trading facilities, liquid and solid waste treatment measures shall be applied to protect the environment under the Law on Environment ( Wastewater shall be treated to meet standards
66/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B49 Production or post-production requirements, n.e.s.
Traders of foodstuff are required to meet conditions of facilities, factories, etc.
77/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B49 Production or post-production requirements, n.e.s.
4. Producing and importing establishments shall make periodical reports and send them to quality management agencies before January 15 every year according to the form provided in Form No. 04 of the A
59/2018/TT-BGTVT Ministry of Transport
B49 Production or post-production requirements, n.e.s.
This measure requires the traders of pesticides and insecticides to meet technical requirements (qualification in plant protection, etc.)
41/2013/QH13 National Assembly
B49 Production or post-production requirements, n.e.s.
Requirements on special facitlies/infrastructure of traders of petrol and oil (special-use wharf, depot, ownership of the depot and transport vehicles, etc.)
83/2014/ND-CP Government of Viet Nam
B49 Production or post-production requirements, n.e.s.
This measure requires the car importers to provide guarantee services to new and used automobile (specific lengths of guarantee services differ for new and used automobile)
116/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B49 Production or post-production requirements, n.e.s.
Trading facilities shall be made available and set up fire control means and equipment, safety signs for construction materials that are highly flammable, smelly, having hazardous chemicals and dirt
24a/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
Requirement on quality standard of traditional medicinal materials and traditional drugs (in accordance with pharmacopoeia or internally applied standards of manufacturers)
13/2018/TT-BYT Ministry of Health
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure sets quality indicators of imported salt (colour, taste, etc.)
27/2017/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
Imported or exported means of support shall ensure the quality, standards and technical regulations
14/2017/QH14 National Assembly
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure replaces potentially unsafe products under the management of the Ministry of Industry and Trade in Circular 41/2015/TT-BCT, complied with related quality standard in column 3 of the Appen
29/2016/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure requires importers of coffee beans to apply National Standard TCVN 4193:2005
03/2010/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
Article 6. Requirements for measurement in gas import, import, manufacture, process, blending and trade; provision of ports for gas import, export, gas tanks and warehouses to store LPG bottles; provi
20/2019/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure sets out requirement for safety glass of automobile. The technical standards are stipulated under the National Technical Standard QCVN 32:2017/BGTVT
31/2017/TT-BGTVT Ministry of Transport
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure required quality of pneumatic tyres for automobiles have to be complied with National Technical Standard (QCVN 34:2017/BGTVT)
31/2017/TT-BGTVT Ministry of Transport
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure sets out technical safety requirements for optical characteristics of road vehicle headlamps, under National standards in Vietnam (QCVN 35:2017/BGTVT)
31/2017/TT-BGTVT Ministry of Transport
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure requires imported salt to be tested in terms of quality (to ensure meeting TCVN standards)
34/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
Importers of products in Appendix 3 must meet relevant regulations under 26/2013/TT-BNNPTNT, which include quality of breed
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
Importers of products in Appendix 3 must meet relevant regulations under 26/2013/TT-BNNPTNT, which include quality of breed
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
The cosmetic safety requirements: The producers/sellers must have assessment of cosmetic safety in line with the instructions of ASEAN)
06/2011/TT-BYT Ministry of Health
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure sets out medicine quality standards
09/2010/TT-BYT Ministry of Health
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure require the inclusion of micronutrients in foodstuff (iodine, iron, zinc and vitamin A)
09/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure sets out requirement on technical safety and environment protection for motorcycles and mopeds, under the National Standard QCVN 14:2015/BGTVT
67/2015/TT-BGTVT Ministry of Transport
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
Construction materials need to meet quality standard QCVN 16:2017/BXD in order to be produced or imported
10/2017/TT-BXD Ministry of Construction
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure requires conditions on quality of gases compliant with current national technical regulations and applicable standards
19/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure sets out requirement on quality of imported salt
40/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
National technical regulation on infant formula food (for children up to 12 months of age) (i.e. requirements of certain elements in the food: vitamin, minerals, etc.)
20/2012/TT-BYT Ministry of Health
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
Imported goods are required to meet quality requirements
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
Fertilizers should need to be safe and meet certain quality standards
108/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
National technical regulation on formulas for special medical purposes intended for infant (up to 12 months of age). Requirement of certain contents in the food (vitamin, minerals, etc.)
21/2012/TT-BYT Ministry of Health
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure required potentially unsafe products under the management of the Ministry of Industry and Trade have to be complied with related quality standard in column 3nd of the Appendix
41/2015/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure sets out requirement on technical safety for automobiles, under the National Standard QCVN 09:2015/BGTVT
87/2015/TT-BGTVT Ministry of Transport
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
Requirement of safety, energy savings and environmental protection regarding the importation of used machinery, equipment and technical lines (in line with Viet Nam's standards and/or technical regula
18/2019/QD-TTg Prime Minister
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
Requirement of quality certificate to import veterinary medicine
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
Article 1. The following three national technical regulations on environment are promulgated together with this Circular, including: 1. QCVN 31:2018/BTNMT - National technical regulation on environme
08/2018/TT-BTNMT Ministry of Natural Resources and Environment
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure requires the pesticides and insecticides to be tested and meet National standards
21/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
Article 1. The following three national technical regulations on environment are promulgated together with this Circular, including: 1. QCVN 65:2018/BTNMT - National technical regulation on environme
09/2018/TT-BTNMT Ministry of Natural Resources and Environment
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
Article 4. Roadmap for application of QCVN 1. From June 1, 2020, domestically produced and imported steel for the reinforcement of concrete under the HS codes specified in the Appendix issued togethe
13/2019/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
Requirement of product quality and characteristics in order to be imported (manufacturing year; or un-used, etc. )
41/2016/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
The import of treatment and improvement products for sea-product raising environment must be licensed by Department of Fisheries if they are not included in the List of treatment and improvement produ
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
National technical regulation on follow-up formula (for infant from 6th month on and young children up to 36 months of age)
22/2012/TT-BYT Ministry of Health
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure sets out the quality standards for petrol, diesel and biofuel
22/2015/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
National technical regulation on processed cereal-based foods for infants from 6th month on and young children up to 36 months of age
23/2012/TT-BYT Ministry of Health
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
Requirements for quality of construction materials products manufactured in the country, imported and circulated on market
24a/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure sets out requirement on technical safety and environment protection for trailer and semi-trailer, under the National Standard QCVN 11:2015/BGTVT
88/2015/TT-BGTVT Ministry of Transport
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure requires that the importers of cars must provide instruction in Vietnamese (either produced by foreign carmakers or translated from foreign language version) to users
116/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
Standards of quality and environmental protection of imported transport construction machinery (QCVN 13:2011/BGTVT; QCVN 22: 2010/BGTVT; QCVN 12:20111/BGTVT; TCVN 7772; TCVN 4244)
89/2015/TT-BGTVT Ministry of Transport
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure sets out requirement on technical safety and environment protection for urban bus, under the National Standard QCVN 10:2015/BGTVT
90/2015/TT-BGTVT Ministry of Transport
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
National technical regulation applied to food additives-artificial sweeteners
25/2010/TT-BYT Ministry of Health
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure prohibits the imports of construction materials that fail to meet quality standard
124/2007/ND-CP Government of Viet Nam
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
Article 9. Kid toys 1. Kid toys must be ensured 100% new; 2. Quality of kid toys must be ensured to conform to National technical regulation on kid toy safety as prescribed in the Circular No. 18/20
28/2014/TT-BVHTTDL Ministry of Culture, Sports and Tourism 
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
4. Conditions for import: - Machines, equipment must be 100% new. Contents, images, sounds and forms must meet requirements for quality and be suitable for Vietnamese people and do not violate the pr
28/2014/TT-BVHTTDL Ministry of Culture, Sports and Tourism 
B7 Product-quality, safety or -performance requirement
This measure sets out national technical standards on national reserve of electric generators (QCVN 02:2017/BTC)
94/2017/TT-BTC Ministry of Finance
B81 Product registration/approval requirement
This measure requires registration for inspection of imported salt
27/2017/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B81 Product registration/approval requirement
Weapons, explosives, explosives precursors and combat gears shall be inspected, assessed and registered in accordance with regulations of law on managing quality of products and goods before they are
14/2017/QH14 National Assembly
B81 Product registration/approval requirement
Importers must register medicines for circulations in Vietnam
44/2014/TT-BYT Ministry of Health
B81 Product registration/approval requirement
This measure requires registration of products for circulation in Vietnam
29/2011/TT-BYT Ministry of Health
B81 Product registration/approval requirement
Demand for imported steel must be approved by department of industry and trade
58/2015/TTLT-BCT-BKHCN Ministry of Industry and Trade
B81 Product registration/approval requirement
Importers have to register for imported hazardous chemicals
06/2015/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B81 Product registration/approval requirement
Importers of raw material for oil and petrol production must register import plan with MOIT
38/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B81 Product registration/approval requirement
Requirement on procedures of registering on production and circulation of veterinary medicine
10/2006/QD-BNN Ministry of Agriculture and Rural Development
B81 Product registration/approval requirement
Imported animal feeds and fishery feeds must be registered for circulation in Vietnam
39/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B81 Product registration/approval requirement
Food trading establishments that are required to have Certificates of conformity with food safety regulations under the management of MOIT must have Certificate of enterprise registration, Certificate
77/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B81 Product registration/approval requirement
Importers of veterinary drugs are required to register with Department of Animal Health for sale
79/2015/QH13 National Assembly
B81 Product registration/approval requirement
Requirement on the registration for production and circulation of veterinary medicine
20/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B81 Product registration/approval requirement
This measure requires the pesticides and insecticides to be registered (and fit with the list of pesticides and insecticides permitted for use in Vietnam)
41/2013/QH13 National Assembly
B81 Product registration/approval requirement
This measure requires the pesticides and insecticides to be registered in line with the list of pesticides and insecticides permitted for use in Vietnam
21/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B81 Product registration/approval requirement
Requirement of registration on the circulation of quick testing set for food products
11/2014/TT-BYT Ministry of Health
B81 Product registration/approval requirement
Registration for testing of quality
22/2015/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B81 Product registration/approval requirement
Registration and report of imported chemicals
113/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B81 Product registration/approval requirement
This measure requires registration of Antivirus-antibacteria chemical and by-products for use in households and medical facilities for circulation in Vietnam
91/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B82 Testing requirement
Imported/exported traditional medicinal materials and traditional drugs must be tested
13/2018/TT-BYT Ministry of Health
B82 Testing requirement
This measure sets out the sample-based testing for each batch of imports of motorcycles and engines. The sample is on a random basis; the sample size is 1,2 or 3 depending on the number of items in th
44/2012/TT-BGTVT Ministry of Transport
B82 Testing requirement
This measure indicate the size of import batch (no more than 3.000 tons) and sampling process
01/2010/TT-BXD Ministry of Construction
B82 Testing requirement
This measure requires testing of chemical and by-products
29/2011/TT-BYT Ministry of Health
B82 Testing requirement
imported group-2 products controlled by MOIT must be tested
48/2011/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B82 Testing requirement
This measure requires that the products be accompanied with testing results (for compliance with formaldehyde content) before customs clearance of imports
32/2009/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B82 Testing requirement
This measure imposes testing requirement for pharmaceutical products which include conditions on testers (inspector with appropriate analytical skills), venue for sampling and sampling equipment
04/2010/TT-BYT Ministry of Health
B82 Testing requirement
This measure requires imported salt to be tested in terms of quality
34/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B82 Testing requirement
33. Article 59 shall be replaced as follows: “Article 59. Conformity assessment of technical regulations on environment associated with imported scrap used as production materials 1. Conformity asse
40/2019/ND-CP Government of Viet Nam
B82 Testing requirement
Imported glass, ceramic, porcelain, enameled implements, containers and packaging in direct contact with food must be tested
35/2015/TT-BYT Ministry of Health
B82 Testing requirement
Repeals: 301945/This measure requires to get a small sample for testing, inspection of imported textile products (for compliance with Vietnam's standards)
37/2015/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B82 Testing requirement
Amends: 301874/This measure requires all importers of imported motor vehicles to test their products
31/2011/TT-BGTVT Ministry of Transport
B82 Testing requirement
Imported steel must be inspected and tested
58/2015/TTLT-BCT-BKHCN Ministry of Industry and Trade
B82 Testing requirement
This measure imposes testing requirement for cosmetic products which include principle of sampling, transportation and transfer samples, conclusion of the cosmetic samples quality checking
06/2011/TT-BYT Ministry of Health
B82 Testing requirement
3. Testing, checking and acceptance of industrial explosives of new types shall be carried out in accordance with the QCVN 01:2012/BCT – National technical regulations on safety in the process of prod
13/2018/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B82 Testing requirement
This measure requires imported cigars and cigarettes to be tested against regulations on product quality, content, etc.
37/2013/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B82 Testing requirement
Imported steel must be tested by sampling
58/2015/TTLT-BCT-BKHCN Ministry of Industry and Trade
B82 Testing requirement
This measure requires sampling of medicines for quality testing, notification of testing results, storage of samples, and relevant documents
09/2010/TT-BYT Ministry of Health
B82 Testing requirement
Construction materials are required to be tested of meeting quality standards
10/2017/TT-BXD Ministry of Construction
B82 Testing requirement
This measure requires a test for imported pesticides
77/2009/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B82 Testing requirement
3. Requirements for fuel consumption test a) Two-wheeled motorbikes comply with the cycle of the Type I exhaust test specified in QCVN 77: 2014 / BGTVT; b) Motorcycles (except 2-wheel motorbikes) an
59/2018/TT-BGTVT Ministry of Transport
B82 Testing requirement
Imported animal feeds and fishery feeds must be tested by sampling
39/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B82 Testing requirement
This measure sets out the testing and sampling requirement for imported helmet. Sample size is 20, 32, 50 and 80 for the batch of up to 500, between 500 and 1200, between 1200 and 3200, and over 3200
1024/QD-TDC Ministry of Science and Technology
B82 Testing requirement
This measure requires the pesticides and insecticides to be tested before certification
41/2013/QH13 National Assembly
B82 Testing requirement
This measure requires importers to get a small sample for testing, inspection (for compliance with Vietnam's standards) before being authorized for circulation in Vietnam
202/2013/ND-CP Government of Viet Nam
B82 Testing requirement
Testing requirement for the importation of specific goods
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B82 Testing requirement
This measure sets out the sample-based testing for each batch of imports of electric bikes. The method is inline with National Standard QCVN 68:2013/BGTVT. The sample is on a random basis; the sample
41/2013/TT-BGTVT Ministry of Transport
B82 Testing requirement
Fertilizers shall be tested before they are recognized for trading
108/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B82 Testing requirement
This measure requires the pesticides and insecticides to be tested and meet National standards
21/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B82 Testing requirement
+ Regarding imported motor vehicles manufactured by a country applying the type approval method, the quality management authority shall carry out type assessment according to the results of safety and
17/2020/ND-CP Government of Viet Nam
B82 Testing requirement
The import of treatment and improvement products for sea-product raising environment must be licensed by Department of Fisheries if they are not included in the List of treatment and improvement produ
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B82 Testing requirement
Requirement on testing of quick testing set on foodstuffs. Prior to being circulated into Vietnam, all quick testing set on food stuffs must be tested in Vietnam, except those being recognized by WHO,
11/2014/TT-BYT Ministry of Health
B82 Testing requirement
This measure sets out procedures of conformity assessment for petrol, diesel and biofuel (including sample testing, conformity assessment on production processes)
22/2015/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B82 Testing requirement
This measure requires the imported used cars to be tested against technical and environmental standard
116/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B82 Testing requirement
This measure requires testing of Antivirus-antibacteria chemical and by-products for use in households and medical facilities
91/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B82 Testing requirement
1. Apply quality standards to pharmaceutical product and pharmaceutical starting material tests: a) The test must be carried out in accordance with the approved and updated pharmaceutical product/pha
03/2020/TT-BYT Ministry of Health
B82 Testing requirement
This measure impose testing requirement for Veterinary medicines
13/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
Documents used as basis for inspection of compliance with GDP principles by a pharmacy business establishment are those included in its application for certificate of eligibility for pharmacy business
03/2018/TT-BYT Ministry of Health
B83 Certification requirement
Certification of imported medicinal materials and drugs
13/2018/TT-BYT Ministry of Health
B83 Certification requirement
Documents used as basis for inspection of GSP compliance by a storage facility are those included in its application for certificate of eligibility for pharmacy business (the establishment is not requ
36/2018/TT-BYT Ministry of Health
B83 Certification requirement
This measure requires certification of KP-compliance upon importing rough diamond from Kimberley-process members
14/2009/TTLT-BCT-BTC Ministry of Finance
B83 Certification requirement
This measure requires importers of salt to have certificate of free sale issued by exporting country
27/2017/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
This measure requires certificate of quality of imported salt
27/2017/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
Imported cement has to be certified for compliance with related standard
01/2010/TT-BXD Ministry of Construction
B83 Certification requirement
This measure requires imported IT and communication products to be certified in accordance with Vietnamese standards
30/2011/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
B83 Certification requirement
4. A copy of certificate of technical verification of labor safety for tanks
87/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B83 Certification requirement
Requirement of evidence of certification (if foreign producers have GMP, just own testing result for each import batch; if foreign producers have no GMP, need additional testing result by authority in
03/2016/TT-BYT Ministry of Health
B83 Certification requirement
This measure requires potentially unsafe products (group 2-products) have to be certified in line with the national technical regulation promulgated by the Ministry of Health
31/2017/TT-BYT Ministry of Health
B83 Certification requirement
Importers of traditional herbs are required to have certificate of Good Storage practice
03/2016/TT-BYT Ministry of Health
B83 Certification requirement
Imported inland waterway vehicles must be inspected for quality, technical safety and environmental protection, issued certificates of technical safety and environmental protection
48/2015/TT-BGTVT Ministry of Transport
B83 Certification requirement
Requirement of certificate of eligible for trading of pharmacy or certifcate of good practice at location (if any) in order to get the certificate of eligible for pharmacy trading
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B83 Certification requirement
SPS Certificate for the import of plants under the list of object under quarantine requirements and hazard analysis
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
Requirement of certificate of Good Manufacturing Practice and certificate of pharmaceutical products in order to get import license for drugs without certificate of registration of sale in Vietnam
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B83 Certification requirement
This measure requires Certificate of Free Sale for imported salt issued by the exporting countries
34/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
Requirement of a certified true copy of the manufacturing license issued by a competent authority of the exporting country in oder to import specially controlled drug ingredients with certificate of r
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B83 Certification requirement
Requirement of importer’s license to perform radiological works in case of import of radiopharmaceuticals
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B83 Certification requirement
Products for treatment and improvement of aquaculture environment already on the list of those permitted for circulation in Vietnam (already permitted for circulation) or having certificates of circul
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
Certification requirement for the import of pesticides included in the list of pesticides permitted to use in Vietnam
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
Certificate of conformity is required for Imported glass, ceramic, porcelain, enameled implements, containers and packaging in direct contact with food
35/2015/TT-BYT Ministry of Health
B83 Certification requirement
Importers of methyl bromide must have a Certificate of SPS control via steam sterilization
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
Amends: 301354/Conditions for granting certificates of GMO
02/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
This measure requires a certification for imported motor vehicles
55/2014/TT-BGTVT Ministry of Transport
B83 Certification requirement
Amends: 301875/This measure requires a certification for imported construction cars
31/2011/TT-BGTVT Ministry of Transport
B83 Certification requirement
Requirement of certificate of conformity
58/2015/TTLT-BCT-BKHCN Ministry of Industry and Trade
B83 Certification requirement
Importer and exporter of amone nitrat with high concentration (>=98.5%) need to have certiification of conformity with security requirements
61/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B83 Certification requirement
This measure sets out certification requirement for new animal feeds that are not approved by the Ministry of Agriculture and Rural Development
08/2010/ND-CP Government of Viet Nam
B83 Certification requirement
This measure requires imported broadcasters and receivers to be certified for compliance with Vietnamese standards
18/2014/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
B83 Certification requirement
Importers have to present certificate of free sale for selected agricultural products
63/2010/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
This measure require certification of pharmaceutical products on all traders
09/2010/TT-BYT Ministry of Health
B83 Certification requirement
Veterinary stamp on imported animal products by local authority, which is effectively a certification by the local authority
09/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
This measure requires a certification for traders of explosives by the relevant authority, applied for State-owned enterprises
39/2009/ND-CP Government of Viet Nam
B83 Certification requirement
An importer of vessels for dissembling must present a certificate of conformity with the environmental national technical regulation
19/2015/ND-CP Government of Viet Nam
B83 Certification requirement
This measure sets out requirement to acquire Certificate of Free Sale for imported products as preconditions for other competent authorities in Vietnam to grant other certificates
10/2010/QD-TTg Prime Minister
B83 Certification requirement
Certificate of conformity by MARD is required for circulation of animal feeds and fishery feeds in Vietnam
39/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B83 Certification requirement
CFS is required for registration of imported animal feeds and fishery feeds
39/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B83 Certification requirement
Construction materials are required to be certified of meeting quality standards
10/2017/TT-BXD Ministry of Construction
B83 Certification requirement
Certificate of ISO or GMP or HACCP is required for registration for circulation of imported animal feeds and fishery feeds
39/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B83 Certification requirement
This measure requires imported helmet to be certified as compliant with the national standard (stipulated under Decision 24/2007/QD-BKHCN)
1024/QD-TDC Ministry of Science and Technology
B83 Certification requirement
Imported veterinary drugs and ingredients are required to have quality certificate after inspection process
79/2015/QH13 National Assembly
B83 Certification requirement
Certification for meeting conditions to produce, trade veterinary medicines
20/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
This measure requires a certicate for import of certain products under Appendices of CITES (originating from breeding, etc.) (along with Measure ID 176897)
82/2006/ND-CP Government of Viet Nam
B83 Certification requirement
This measure requires the pesticides and insecticides to be certified in line with the list of pesticides and insecticides permitted for use in Vietnam
41/2013/QH13 National Assembly
B83 Certification requirement
This measure requires certification of compliance with Vietnamese technical standards upon importing fertilizers into Vietnam
202/2013/ND-CP Government of Viet Nam
B83 Certification requirement
Imported wine and alcohol has to be certified for compliance with related standards or food safety requirements (if types of alcohol are not regulated by technical regulations) granted by a competent
105/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B83 Certification requirement
Construction materials have to be certified for compliance with related standards in Vietnam
21/2010/TT-BXD Ministry of Construction
B83 Certification requirement
Requirement of CFS to import veterinary medicine
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
Requirement of GMP and/or ISO certificate to import veterinary medicine
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
Imported scrap must have certificate of conformity of environment standards
41/2015/TT-BTNMT Ministry of Natural Resources and Environment
B83 Certification requirement
Requirement of inspection certificate for importation of used machinery, equipment and technological lines.Validity of an inspection certificate:a) With regard to a used technological line, the inspec
18/2019/QD-TTg Prime Minister
B83 Certification requirement
Requirements to import plant protection medicine (Certificate of business registration)
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
Requirements to import plant protection medicine (Certificate of free sale)
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
List of potentially unsafe goods and products under the management of the Ministry of Information and Communications have to be certified for compliance with related standards in Vietnam
42/2016/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
B83 Certification requirement
PVC-coated wire and cable have to be certified for compliance with related standards in Vietnam
22/2011/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B83 Certification requirement
The import of treatment and improvement products for sea-product raising environment must be licensed by Department of Fisheries if they are not included in the List of treatment and improvement produ
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
It is allowed to trade in quick testing set for food products after obtaining the certificate of circulation registration
11/2014/TT-BYT Ministry of Health
B83 Certification requirement
Certification and declaration of comformity with the National standards
22/2015/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B83 Certification requirement
This measure requires certificate of free sale for selected medical equipment which has to be issued by exporting countries
24/2011/TT-BYT Ministry of Health
B83 Certification requirement
This measure requires certain certificates (authorization by producers, etc.) on importers
24/2011/TT-BYT Ministry of Health
B83 Certification requirement
Requirement on profile of application and authorized agency involving in the granting of import license of fertilizer (certificate of free sale)
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
This measure requires the imported cars to be certified to meet technical and environmental standard (either by Vietnamese agencies or those with MRA on conformity assessment)
116/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B83 Certification requirement
The import of treatment and improvement products for sea-product raising environment must be licensed by Department of Fisheries if they are not included in the List of treatment and improvement produ
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
Imported transport construction machinery must have quality certificate issued by Vietnam Register
89/2015/TT-BGTVT Ministry of Transport
B83 Certification requirement
Article 7. Works of plastic arts, fine arts and photography 1. Works of plastic arts, fine arts and photography to be imported into Vietnam must be assessed and approved by the competent agency.
28/2014/TT-BVHTTDL Ministry of Culture, Sports and Tourism 
B83 Certification requirement
Article 8. Cinema works and audiovisual products 1. Cinema works: a) Any cinema works to be imported into Vietnam must be appraised and approved by the competent agency.
28/2014/TT-BVHTTDL Ministry of Culture, Sports and Tourism 
B83 Certification requirement
Plant-originated goods imported that contain genetically modified organism or being irradiated or produced under new technology must have Certificate of Free Sale (CFS) issued by authorized agency reg
13/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B83 Certification requirement
Conditions and procedures for issuance and revocation of the certificate of edible GMO and the list of GMOs granted such certificate are specified in the Government's Decree No. 69/2010/ND-CP and Decr
15/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B84 Inspection requirement
This measure requires imported salt to be inspected in terms of quality
27/2017/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B84 Inspection requirement
Article 46. State inspection of quality of imported fertilizers 1. Imported fertilizers shall be subject to the state inspection of quality, except the imported fertilizers referred to in point a, d,
31/2018/QH14 National Assembly
B84 Inspection requirement
This measure sets out inspection requirement for imports of motorcycles and engines
44/2012/TT-BGTVT Ministry of Transport
B84 Inspection requirement
Weapons, explosives, explosives precursors and combat gears shall be inspected, assessed and registered in accordance with regulations of law on managing quality of products and goods before they are
14/2017/QH14 National Assembly
B84 Inspection requirement
This measures set out inspection requirement in order to import veterinary drugs and veterinary ingredients, animal feeds, fishery feeds, plant protection substances and ingredients, fertilizers, salt
28/2017/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B84 Inspection requirement
This measure requires inspection of imported steel by relevant agencies
44/2013/TTLT-BCT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B84 Inspection requirement
Article 18. State inspection of quality of imported feeds 1. The inspecting authority is the Ministry of Agriculture and Rural Development. 2. The following inspection methods shall be adopted: a)
13/2020/ND-CP Government of Viet Nam
B84 Inspection requirement
Requirement on inspection of imported group-2 products (those are likely unsafe)
48/2011/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B84 Inspection requirement
Imported inland waterway vehicles must be inspected for quality, technical safety and environmental protection, issued certificates of technical safety and environmental protection
48/2015/TT-BGTVT Ministry of Transport
B84 Inspection requirement
This measure sets out requirement for technical safety inspection for electrical equipment and tools
33/2015/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B84 Inspection requirement
Products for treatment and improvement of aquaculture environment already on the list of those permitted for circulation in Vietnam (already permitted for circulation) or having certificates of circul
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B84 Inspection requirement
Repeals: 301946/This measure requires to get a small sample for testing, inspection of imported textile products (for compliance with Vietnam's standards)
37/2015/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B84 Inspection requirement
This measure require state inspection of the cosmetic quality
06/2011/TT-BYT Ministry of Health
B84 Inspection requirement
This measure requires quality inspection of helmets; children toys, steel for concrete reinforcement, and electronic devices must be implemented by the registered or accredited certification organizat
07/2017/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B84 Inspection requirement
This measure requires quality inspection of petrol, diesel fuel, biofuel or liquefied petroleum gas (LPG) must be implemented by the designated certification organization
07/2017/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B84 Inspection requirement
2. Every shipment of new motor vehicles must undergo inspection by a quality control authority. The sample vehicles of each motor vehicle type in the shipment must undergo emission test and technical
03/2018/TT-BGTVT Ministry of Transport
B84 Inspection requirement
Article 14. Periodic inspection 1. Based on the actual status and requirements regarding the inspection of compliance with the Law on tobacco trading, regulatory authorities shall develop plans for a
57/2018/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B84 Inspection requirement
3. Clause 2 of Article 5 is amended as follows: “2. Every shipment of new motor vehicles must undergo inspection by a quality control authority. To be specific: a) Sample vehicle inspection method
05/2020/TT-BGTVT Ministry of Transport
B84 Inspection requirement
3. In addition to the documents required by goods import regulations, the organization or individual importing fertilizers must submit the following documents to customs authorities directly or via th
84/2019/ND-CP Government of Viet Nam
B84 Inspection requirement
Article 6. Inspection of quality of imported salt 1. The concerned importer shall submit an application for inspection of quality of imported salt to the inspecting agency in the place where the impo
39/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B84 Inspection requirement
Article 14. On-site assessment 1. The assessment body shall inform the proposed time of assessment based on which the rank of the assessed business is determined 05 working days prior to the assessme
38/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B84 Inspection requirement
Requirement on quality inspection of imported animal feeds and fishery feeds
39/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B84 Inspection requirement
This measure sets out requirement to inspect imported salt
40/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B84 Inspection requirement
Imported veterinary drugs and ingredients are required to be inspected
79/2015/QH13 National Assembly
B84 Inspection requirement
Imported drugs and medical ingredients must be inspected at manufacturing locations to access the fulfillment of GMP requirements
105/2016/QH13 National Assembly
B84 Inspection requirement
Imported wine and alcohol has to be certified for compliance with related standards or food safety requirements (if types of alcohol are not regulated by technical regulations) granted by a competent
105/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B84 Inspection requirement
This measure requires importers to get a small sample for testing, inspection (for compliance with Vietnam's standards) before being authorized for circulation in Vietnam
202/2013/ND-CP Government of Viet Nam
B84 Inspection requirement
This measure sets out inspection requirement for imports of electric bikes. The technical standards are stipulated under the National Standard QCVN 68:2013/BGTVT
41/2013/TT-BGTVT Ministry of Transport
B84 Inspection requirement
This measure requires inspection of imported fertilizer product quality
108/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B84 Inspection requirement
Imported scrap must be inspected prior to customs clearance
41/2015/TT-BTNMT Ministry of Natural Resources and Environment
B84 Inspection requirement
Article 1. To promulgate together with this Circular annexes on the list of exported and imported goods (the list) 4. Appendix 04: The list of goods imported under the conditions under the specialize
24/2018/TT-BVHTTDL Ministry of Culture, Sports and Tourism 
B84 Inspection requirement
Comply with provisions on investigation, inspection issued by competent state agencies
24a/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B84 Inspection requirement
Imported transport construction machinery must be inspected in terms of quality and environmental protection
89/2015/TT-BGTVT Ministry of Transport
B84 Inspection requirement
This measure reqiures inspection of the quality of construction materials products manufactured in the country, imported, exported and circulated on market
124/2007/ND-CP Government of Viet Nam
B84 Inspection requirement
Requirement of inspection for electric generators for national reserve
94/2017/TT-BTC Ministry of Finance
B85 Traceability requirements
Requirements on controlling origins of traditional medicinal materials and traditional drugs
13/2018/TT-BYT Ministry of Health
B85 Traceability requirements
Mandatory clinical data for assurance of safety and efficacy
32/2018/TT-BYT Ministry of Health
B85 Traceability requirements
This measure sets out reporting requirement for traders of explosives, applied for State-owned enterprises
39/2009/ND-CP Government of Viet Nam
B851 Origin of materials and parts
This measure requires certificate of origin of imported salt
27/2017/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B851 Origin of materials and parts
c) In cases other than those specified in Point a or Point b of this Clause: Declaration of imported timber origin (Form No. 03 in Appendix I hereof).
102/2020/ND-CP Government of Viet Nam
B851 Origin of materials and parts
Importers of traditional herbs are required to have certificate of origin
03/2016/TT-BYT Ministry of Health
B851 Origin of materials and parts
This measure prohibits the imports of construction materials that fail to include clear information of origin
124/2007/ND-CP Government of Viet Nam
B851 Origin of materials and parts
C/O is required for imported electric generators
94/2017/TT-BTC Ministry of Finance
B853 Distribution and location of products after delivery
1. Pharmaceutical product distributors shall apply and comply with GDP principles in the Appendix I hereof and updated documents published on the web portal of the Ministry of Health and website of th
03/2018/TT-BYT Ministry of Health
B853 Distribution and location of products after delivery
This measure requires importers of rough diamonds to keep all documents related to the transactions in 5 years (after the transactions),such as exporting countries, exporters, etc.
14/2009/TTLT-BCT-BTC Ministry of Finance
B853 Distribution and location of products after delivery
Requirement of records, etc. for importers of veterinary drugs
35/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B859 Traceability requirements, n.e.s.
5. Documents for sale, transfer of imported timber: a) In case the importer sells all or part of the import shipment to one or more than one buyers, the importer shall prepare a packing list by extra
102/2020/ND-CP Government of Viet Nam
B859 Traceability requirements, n.e.s.
c) The processing or trading facility shall keep a logbook of its operation according to Form No.14 issued thereto and shall be subject to inspection of the CITES management authority of Vietnam and c
06/2019/ND-CP Government of Viet Nam
B859 Traceability requirements, n.e.s.
This measure set out report requirement by importers after affixing additional label (when original label does not contain sufficient information) on imported drugs (within a month of affixation, repo
01/2018/TT-BYT Ministry of Health
B859 Traceability requirements, n.e.s.
The medical equipment not included in the List specified in Annex 1 issued with this Circular shall be imported without the import permit but must have the dossier to ensure traceability requirements
30/2015/TT-BYT Ministry of Health
B859 Traceability requirements, n.e.s.
d) Annually, before January 31 of the subsequent year, the importer of scrap used as production materials shall send an annual report on import and use of imported scrap and related environmental issu
40/2019/ND-CP Government of Viet Nam
B859 Traceability requirements, n.e.s.
Requirement on keeping intact the serial number of engine (except for towed vehicle), of frame, or VIN number (if applicable)
55/2014/TT-BGTVT Ministry of Transport
B859 Traceability requirements, n.e.s.
This measure stipulates traceability requirement, nes
06/2011/TT-BYT Ministry of Health
B859 Traceability requirements, n.e.s.
A report on import, use and trade of methyl bromide is required for the importation of fumigant contains methyl bromide
43/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B859 Traceability requirements, n.e.s.
Importers are required to submit quarterly report/statement on the importation and use of imported goods by designated traders under state management of the SBV
38/2018/TT-NHNN State Bank of Vietnam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Inspection of maintenance of compliance with GDP for pharmaceutical products and raw pharmaceutical materials
03/2018/TT-BYT Ministry of Health
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure imposes condition on producers and traders of fishery products (producers must have at least 1 staff with technical school qualification on fishery exploitation or engineering; traders mu
14/2009/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Inspection of GSP Compliance and Maintenance thereof
36/2018/TT-BYT Ministry of Health
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Article 7: When importing wood: 2. a) Woods in the appendices of CITES: Copy of the CITES permit for export or re-export issued by a CITES authority of the exporting or re-exporting country;
102/2020/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Managers, employees and workers engaged in the trading, export or import of means of support shall ensure the security, have suitable qualifications
14/2017/QH14 National Assembly
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
The importers of steel has to make official indication of standards - with which the steel products comply - in the import contract
44/2013/TTLT-BCT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Importers must have licence to sell products produced by foreign firms or licence to establish representative office (for foreign firms establishing commercial presence in Vietnam)
44/2014/TT-BYT Ministry of Health
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Importers must have licence to sell products produced by foreign firms or licence to establish representative office (for foreign firms establishing commercial presence in Vietnam)
44/2014/TT-BYT Ministry of Health
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Importers have to make official announcement about their compliance with related standards on portland cement
01/2010/TT-BXD Ministry of Construction
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure requires announcement of compliance with quality standards
44/2015/TT-BYT Ministry of Health
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Upon circulation in the domestic market, the imported cement has to be accompanied by materials/documents to indicate compliance with domestic standard
01/2010/TT-BXD Ministry of Construction
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure sets out requirement on suitable qualifications of managers and employees engaged in the trading of industrial explosives
14/2017/QH14 National Assembly
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
17. publish standards applied to gas products imported themselves. For the case in which the importer and exporter blend gases using additives, they must notify the Ministry of Science and Technology
87/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Article 47. General safety provisions applied to gas business facilities 1. Gas producers, processors, importers, exporters, sellers or purchasers; traders producing and repairing LPG bottles or mini
87/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure imposes requirement on the time to expiry for finished pharmaceutical products imported into Vietnam (if the products expire within 24 months, then the time to expiry has to be at least 1
47/2010/TT-BYT Ministry of Health
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Importers of group-2 products must announce of conformity with technical regulations
48/2011/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Importers of chemicals are required to report to Vietnam Chemical Agency and Department of Industry and Trade annually (before 15 Jan every year)
32/2017/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Article 5. Measurement regulations with respect to measuring instruments in gas import, export, manufacture, process, blending and trade; provision of ports for gas import and export, gas tanks and wa
20/2019/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
1. The internal drug/drug ingredient standards must conform to the regulations specified in Point b, Clause 2, Article 102 of the Law on Pharmacy, as follows: a) Meet the requirements of quality crit
11/2018/TT-BYT Ministry of Health
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Reporting requirements on export/import activities
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Requirement on reporting scheme for importers/exporters of petrol and oil of trading activities monthly to MOIT
38/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Reporting requirements on export/import activities of drugs and ingredients, except specially controlled ones
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Requirement for the position of the steering wheel: must be on the left (except those with right-handed steering wheel but operate in restricted conditions without participating in normal traffic)
55/2014/TT-BGTVT Ministry of Transport
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Importers have to make official announcement about their compliance with related standards on industrial explosives
06/2008/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure sets out requirement for inspection and supervision of energy labeling
36/2016/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Importers are required to announce standards of imported steel
58/2015/TTLT-BCT-BKHCN Ministry of Industry and Trade
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Article 7. Quality control of gas of importers Gas importers shall: 1. Develop, apply and maintain quality control systems according to National Standards No. TCVN ISO 9001:2015 or Petroleum quality c
20/2019/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
List of imported steel must be certified by MOIT (department of heavy industry)
58/2015/TTLT-BCT-BKHCN Ministry of Industry and Trade
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Article 4.- Management and preservation of weapons, military explosives and support tools 1. The management and preservation of weapons, military explosives and combat gears comply with Article 9 of
79/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure requires that the importers of explosives (under Table 1 and Table 2) will have to submit relevant documents/declarations so that the Ministry of Industry and Trade can report to Organisa
38/2014/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure sets out certification of technical safety for managers, employees related to precursors
61/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
2. Managers of weapons manufacturing, trading, exporting, importing, and repairing organizations, and persons assigned to manage warehouses and places for storing military weapons, explosives and supp
79/2018/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure sets out requirement to report on the trading activities to department of chemicals of MOIT twice a year
61/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Article 11. Announcement of regulation conformity 1. Objects of regulation conformity announcement are products and goods defined in national technical regulations promulgated by the Ministry of Indu
36/2019/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Article 5. Announcement of regulation conformity 1. Group-2 products and goods under the State management responsibility of the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs must be announced ac
26/2018/TT-BLDTBXH Ministry of Labour, War Invalids and Social Affairs
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure imposes condition on owners and traders of pesticides (must have obtain at least a two-year associate degree in plant protection/horticulture/chemistry/forestry or higher; or Certificate
66/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure stipulates conditions that importers of pharmaceutical products must comply with (Good practice, quality of personnel)
09/2010/TT-BYT Ministry of Health
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Oil and petrol traders must register minimum oil and petrol import volume with MOIT annually
38/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure imposes condition on certificates of producer and trader of breeding stock (employ technicians obtaining bachelor degrees in husbandry/veterinary medicine or higher with purebreds and at
66/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure imposes condition on certificates of producer and trader of sperms, embryos and eggs (employ technician obtaining two-year associate degrees in husbandry or veterinary medicine or higher)
66/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Article 13. Reporting policies and report templates used by enterprises 1. Every 06 (six) months, manufacturers of tobacco products and importers of tobacco are required to submit reports to the Mini
57/2018/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Volume of imports must be in line with production plan
67/2013/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Reporting requirement for traders of tobacco and tobacco material
67/2013/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure requires that the imports of hazardous chemicals under Circular 01/2006/TT-BCN dated 11 April 2006 must constantly check to ensure conformation with regulations
10/2006/TT-BCN Ministry of Industry and Trade
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Article 5. Applications, procedures and competence pertaining to issuance of Decision on recognition of fertilizer for trade in Vietnam 1. An application for the Recognition Decision consists of: a)
84/2019/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure requires that every gas importer and exporter must be own/ jointly own or enter an agreement on leasing wharves of Vietnam ports for at least 05 years
19/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Written declaration of VOC content in paint products
10/2017/TT-BXD Ministry of Construction
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Article 6. Disclosure of information on fuel consumption 1. Producing and importing establishments must disclose information on fuel consumption according to regulations before applying energy labels
59/2018/TT-BGTVT Ministry of Transport
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Importers of animal feeds and fishery feeds that containing premix antibiotics must report on import activities to MARD
39/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Importers are requested to make conformity announcement of imported salt
40/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Registration of circulation is required for imported drugs and medicinal materials (after imports, but before domestic sale)
105/2016/QH13 National Assembly
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure requires the pesticides and insecticides to be licensed for testing (license is granted by the agency responsible for plant protection and sanitary measures at the central level)
41/2013/QH13 National Assembly
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure requires importer and exporter of fertilizer need to report to state authorities about the trading activities annually
108/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Importers of scrap must periodically report to the issuing agency of certificate of being eligible to import scrap in terms of environment protection conditions about the import activity
41/2015/TT-BTNMT Ministry of Natural Resources and Environment
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Importers and Exporters of plant protection have to report every 6 months to Department of plant protection on their trading activities
21/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Requirements to import plant protection medicine (Certified copy of import contract)
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Article 7. Petrol and oil import and export traders A petrol and oil import and export trader shall: 1. Periodically register its/his/her petrol and oil distribution networks with the Ministry of Indu
38/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Certification and declaration of comformity with the National standards
22/2015/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure impose conformity assessment to TBT (with condition on personnel, facilities, etc.)
24/2011/TT-BYT Ministry of Health
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure requires the car importers to announce information related to guarantee services (timing; contents; conditions); guarantee cycle; guarantee premises with adequate capacity
116/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Provides information/materials to resellers and users to maintain product quality and meet requirements for environmental protection
24a/2016/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
This measure requires that the importers of cars must report by 31 January of each year to the Ministry of Industry and Trade on imports in the preceding year
116/2017/ND-CP Government of Viet Nam
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
6. Archiving records and documents: a) The records and documents on pharmaceutical product/pharmaceutical starting material quality inspection must be archived as specified in the Law on Archives, De
03/2020/TT-BYT Ministry of Health
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
The inspection of a used technological line according to criteria in Article 5 hereof must be conducted in the exporting country while the technological line is operating.
18/2019/QD-TTg Prime Minister
B89 Conformity assessment related to TBT, n.e.s.
Declaration of quality and standards of imported construction materials is required
124/2007/ND-CP Government of Viet Nam
B9 TBT measures, n.e.s.
This measure requires import orders to be prepared in 3 copies under the prescribed form
47/2010/TT-BYT Ministry of Health
B9 TBT measures, n.e.s.
This measure sets out requirement to destroy Antivirus-antibacteria chemical and by-products for use in households and medical facilities under certain conditions (upon expiry or recommendations by pr
91/2016/ND-CP Government of Viet Nam
C3 Requirement to pass through specified port of customs
Imported drugs and medical ingredients must pass through international ports
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
C3 Requirement to pass through specified port of customs
Article 1. Scope 1. This Circular stipulates the checkpoint of import of scrap which is allowed to be imported from abroad for use as raw production materials on the List stipulated by the Prime Mini
01/2019/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
C3 Requirement to pass through specified port of customs
This measure sets out the list of imported goods required to pass through specified port of customs for inspection (follow customs procedures at the port of entry, not allow to do outside the port of
15/2017/QD-TTg Prime Minister
C3 Requirement to pass through specified port of customs
This measure requires fertilizers to pass through specified border-gate customs (international and main border gates). Through other border gates only after being approved by provincial-level
07/2017/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
C3 Requirement to pass through specified port of customs
Article 3. Regulations on import border gates 1. Passenger cars of under 16 seats can only be imported to Vietnam through the seaports of Quang Ninh (Cai Lan), Hai Phong, Da Nang, Ho Chi Minh City, B
06/2019/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
C3 Requirement to pass through specified port of customs
Wine is only imported via international borders.
105/2017/ND-CP Government of Viet Nam
C3 Requirement to pass through specified port of customs
Wine and alcohol is only imported via international borders.
94/2012/ND-CP Government of Viet Nam
C4 Import-monitoring, surveillance and automatic licensing measures
Customs registration is required as an import-monitoring measure for imports of N-Hexan solvents used in the production of soybean oil and vegetable oil, rice bran and bran oil (with the annual import
819/QD-BTC Ministry of Finance
C4 Import-monitoring, surveillance and automatic licensing measures
An automatic import license is required as an administrative procedure for some steel products to importation
12/2015/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
C9 Other formalities, n.e.s.
Importers of chemicals are required to make declaration prior to customs clearance via the national single window
32/2017/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
C9 Other formalities, n.e.s.
Article 20. Cargoes subject to compulsory health declaration Health declaration must be carried for cargoes imported, exported or in transit, except cargoes which are in transit without unloading, ca
89/2018/ND-CP Government of Viet Nam
C9 Other formalities, n.e.s.
Article 3. List of imports required to follow customs procedures at the checkpoint of entry A list of imports required to follow customs procedures at the checkpoint of entry (hereinafter referred to
23/2019/QD-TTg Prime Minister
C9 Other formalities, n.e.s.
Prior to import scrap, importers are required to send writing notification of the shipment to authorized agencies
41/2015/TT-BTNMT Ministry of Natural Resources and Environment
C9 Other formalities, n.e.s.
This measure stipulates the time, procedures for importers to apply for import stamps for cigars and cigarettes
124/2007/TT-BTC Ministry of Finance
D12 Antidumping duty
Article 1. Provisional anti-dumping duties shall be imposed on certain H-shaped steel products bearing the following HS codes: HS 7216.33.00, 7228.70.10 and 7228.70.90, imported from the People’s Repu
957/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D12 Antidumping duty
Article 1. Official anti-dumping measures shall be applied to plated steel imported into Vietnam bearing the following HS codes: 7210.41.11; 7210.41.12; 7210.41.19; 7210.49.11; 7210.49.12; 7210.49.13;
1105/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D12 Antidumping duty
Article 1. Amending and supplementing Article 1 of the Minister of Industry and Trade's Decision No. 1105 / QD-BCT on the application of official anti-dumping measures on imported galvanized steel pro
539/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D12 Antidumping duty
Article 1.- Application of anti-dumping measures on galvanized steel products (also called galvanized steel) imported into Vietnam, which are classified under HS code: 7210.41.11; 721041.12; 7210.41.1
3023/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D12 Antidumping duty
Article 1. The provisional anti-dumping duty is imposed on flat-rolled, whether plated or not, painted products of alloy or non-alloy steel bearing the following HS codes: HS 7210.70.11, 7210.70.19, 7
1711/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D12 Antidumping duty
Article 1.- Application of official anti-dumping measures on certain aluminum, alloy or non-alloy products, in the form of bars, rods and shapes, extruded, whether or not surface treated, has been or
2942/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D12 Antidumping duty
Article 1.- Application of provisional anti-dumping duty on certain aluminum, alloy or non-alloy products, in the form of bars, rods and shapes, extruded, whether or not surface treatment, whether or
1480/QD-BTC Ministry of Finance
D12 Antidumping duty
Article 1. Temporary anti-dumping actions shall be applied to plated steel imported into Vietnam bearing the following HS codes:7210.41.11; 7210.41.12; 7210.41.19; 7210.49.11; 7210.49.12; 7210.49.13;
3584/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D12 Antidumping duty
3283/QD-BCT: Article 1. The official anti-dumping duty shall be imposed on certain H-shaped steel products bearing the following HS codes, HS 7216.33.00, 7228.70.10 and 7228.70.90, imported from the
537/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D12 Antidumping duty
The anti-dumping duty is imposed on flat-rolled and painted products of alloy or non-alloy steel bearing the following HS codes: HS 7210.70.11, 7210.70.19, 7210.70.91, 7210.70.99, 7212.40.11, 7212.40.
3198/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D12 Antidumping duty
Article 1.- Official application of anti-dumping tax on some MSG products, classified under HS code 2922.42.20, imported into Vietnam, originating from the People's Republic of China and other countri
1933/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D12 Antidumping duty
Article 1.- Application of provisional anti-dumping tax on some monosodium glutamate products, classified under HS code 2922.42.20, imported into Vietnam, originating from the People's Republic of Chi
881/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D12 Antidumping duty
Article 1. Extend adoption period of anti-dumping measures for 5 more years with respect to some cold-rolled stainless steel products imported into Vietnam originating from People’s Republic of China,
3162/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D12 Antidumping duty
Article 1. The provisional anti-dumping duty shall be imposed on certain plastics and articles thereof made of polymers of propylene bearing the following HS codes: 3920.20.10 and 3920.20.91, and orig
880/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D12 Antidumping duty
Article 1. The official anti-dumping duty shall be imposed on certain plastics and articles thereof made of polymers of propylene bearing the following HS codes: 3920.20.10 and 3920.20.91, and origina
1900/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D312 Safeguard duty
Article 1. Application of official safeguard measures to color corrugated iron products with HS codes: 7210.70.11; 7210.70.19; 7210.70.91; 7210.70.99; 7212.40.11; 7212.40.12; 7212.40.19; 7212.40.91; 7
536/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D312 Safeguard duty
Article 1. Application of official safeguard measures to color corrugated iron products with HS codes: 7210.7010, 7210.7090, 7212.4010, 7212.4020, 7212.4090, 7225.9990, 7226 9919, 7226.9999 imported i
1931/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D312 Safeguard duty
Article 1. Amending and supplementing a number of articles of Decision 1931 / QD-BCT dated May 31, 2017 of the Minister of Industry and Trade (hereinafter referred to as Decision 1931 / QD-BCT) and No
1561/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D312 Safeguard duty
Article 1. Apply official safeguard measures to DAP and MAP fertilizers with HS code: 3105.10.20; 3105.10.90; 3105.20.00; 3105.30.00; 3105.40.00; 3105.51.00; 3105.59.00; 3105.90.00 imported into Vietn
686/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D312 Safeguard duty
Article 1. To apply official safeguard measures to the import of steel billets and long steel products from different countries/territories into Vietnam with contents detailed in the Notice enclosed t
2968/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D312 Safeguard duty
Article 1. Amending and supplementing Section 2 and Section 3.2 of the Notice on the Application of Official Safeguard Measures (attached to Decision No. 2968 / QD-BCT dated July 18, 2016 of the Minis
538/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D312 Safeguard duty
Article 1. Provisional safeguard measures shall be applied to the imports of DAP and MAP fertilizers with the HS codes: 3105.10.20; 3105.10.90; 3105.20.00; 3105.30.00; 3105.40.00; 3105.51.00; 3105.59.
3044/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D312 Safeguard duty
Article 1. Extension of safeguard measures for steel billets and long steel products with HS code: 7207.11.00; 7207.19.00; 7207.20.29; 7207.20.99; 7224.90.00; 7213.10.10; 7213.10.90; 7213.91.20; 7214.
918/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D312 Safeguard duty
Article 1. Extension of safeguard measures for steel billets and long steel products with HS code: 7207.11.00; 7207.19.00; 7207.20.29; 7207.20.99; 7224.90.00; 7213.10.10; 7213.10.90; 7213.91.20; 7214.
918/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D312 Safeguard duty
Extend the application of safeguard measures to DAP and MAP fertilizers with HS codes: 3105.10.20; 3105.10.90; 3105.20.00; 3105.30.00; 3105.40.00; 3105.51.00; 3105.59.00; 3105.90.00 imported into Viet
715/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D312 Safeguard duty
Article 1. Measures for preventing and countering evasion of trade remedies applied to steel coil and steel wire products bearing the following HS codes: 7213.91.90, 7217.10.10, 7217.10.29, 7229.90.99
1230/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D312 Safeguard duty
Article 1. Extend the application of anti-evasion measures to trade remedies for coil and wire products with HS codes: 7213.91.90, 7217.10.10, 7217.10.29, 7229.90.99, 9839.10. 00 imported into Vietnam
920/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D312 Safeguard duty
Article 1. To maintain the application of safeguard measures to steel billets and long steel products imported into Vietnam from different countries / regions with detailed contents specified in the N
4086/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
D312 Safeguard duty
Article 1. To maintain the application of safeguard measures to steel billets and long steel products imported into Vietnam from different countries / regions with detailed contents specified in the N
4086/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
E1 Non-automatic import-licensing procedures other than authorizations covered under SPS and TBT chapters
This measure requires authorization for import of chemical and by products
29/2011/TT-BYT Ministry of Health
E1 Non-automatic import-licensing procedures other than authorizations covered under SPS and TBT chapters
Traders of specially controlled drugs are required to have certificate of eligible for trading (in accordance with article 33 of the Law on pharmacy No. 105/2016/QH13
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
E1 Non-automatic import-licensing procedures other than authorizations covered under SPS and TBT chapters
Amends: 301353/Requirement on cases that need registration for Certificates (single transformation event and vector stacked transformation event)
02/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E1 Non-automatic import-licensing procedures other than authorizations covered under SPS and TBT chapters
This measure sets out authorization requirement for traders of animal feeds (both domestic and foreign trade)
08/2010/ND-CP Government of Viet Nam
E1 Non-automatic import-licensing procedures other than authorizations covered under SPS and TBT chapters
This measure requires registration of importers of selected chemical products in Table 1 and Table 2, Appendix of Decree 38/2014/ND-CP
38/2014/ND-CP Government of Viet Nam
E1 Non-automatic import-licensing procedures other than authorizations covered under SPS and TBT chapters
This measure requires registration of importers of selected chemical products in Table 1 and Table 2, Appendix of Decree 38/2014/ND-CP
38/2014/ND-CP Government of Viet Nam
E1 Non-automatic import-licensing procedures other than authorizations covered under SPS and TBT chapters
This measure requires a permit to import selected chemical products in Table 3, Appendix of Decree 38/2014/ND-CP
38/2014/ND-CP Government of Viet Nam
E1 Non-automatic import-licensing procedures other than authorizations covered under SPS and TBT chapters
This measure requires a permit for entities to trade explosives, applied for State-owned enterprises
39/2009/ND-CP Government of Viet Nam
E1 Non-automatic import-licensing procedures other than authorizations covered under SPS and TBT chapters
This measure requires a registration by traders of explosives, applied for State-owned enterprises
39/2009/ND-CP Government of Viet Nam
E1 Non-automatic import-licensing procedures other than authorizations covered under SPS and TBT chapters
License of tobacco manufacturing or license of processing tobacco material is required to get import license to import tobacco material
67/2013/ND-CP Government of Viet Nam
E1 Non-automatic import-licensing procedures other than authorizations covered under SPS and TBT chapters
This measure requires importers and exporters to have certificates of eligibility for importing, exporting Liquefied Petroleum gas, Liquefied Natural gas, Compressed Natural gas.
19/2016/ND-CP Government of Viet Nam
E1 Non-automatic import-licensing procedures other than authorizations covered under SPS and TBT chapters
This measure requires importers to register imported fertilizers in their Business Registration Certificate or Investment Licence
202/2013/ND-CP Government of Viet Nam
E1 Non-automatic import-licensing procedures other than authorizations covered under SPS and TBT chapters
Fertilizers shall be products or goods included in Group 2 or the list of conditional business lines that are approved to be traded in Vietnam by the Plant Protection Department
108/2017/ND-CP Government of Viet Nam
E1 Non-automatic import-licensing procedures other than authorizations covered under SPS and TBT chapters
An organization or individual importing one of the following fertilizers which have not been recognized shall obtain an import license (not business registration licence)
108/2017/ND-CP Government of Viet Nam
E111 Licensing procedure with no specific ex ante criteria
The issue of medical equipment import permit only applies to the imported medical equipment included in the List specified in Annex 1 issued with this Circular
30/2015/TT-BYT Ministry of Health
E111 Licensing procedure with no specific ex ante criteria
Import of vaccine, biological preparation, and microorganism that have circulation certificate or under the list of veterinary medicine allowed in circulation in Vietnam must be approved by Department
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E111 Licensing procedure with no specific ex ante criteria
Permit import of fertilizer for testing, special purposes of sport and entertainment areas, specially used by FDI, exhibition, and research
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E111 Licensing procedure with no specific ex ante criteria
Cosmetic products which have been issued the valid cosmetic product proclamation receipt number by the Medicine Management department – the Health Ministry, permitted to import in Vietnam
06/2011/TT-BYT Ministry of Health
E111 Licensing procedure with no specific ex ante criteria
Import of goods in field of printing, which are listed electrical equipment and satisfy the import license requirements in Appendix I
16/2015/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
E111 Licensing procedure with no specific ex ante criteria
Requirement on the registration for production, import, and circulation of veterinary medicine
10/2006/QD-BNN Ministry of Agriculture and Rural Development
E111 Licensing procedure with no specific ex ante criteria
License for importation of specific goods
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
E111 Licensing procedure with no specific ex ante criteria
Publication products imported for business purposes are required to have import registration
41/2016/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
E111 Licensing procedure with no specific ex ante criteria
Import of goods in field of printing must have import license requirements
41/2016/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
E111 Licensing procedure with no specific ex ante criteria
Registration requirement for importing veterinary medicine (new and abolition of Item 5, Article 1 of Circular 20/2011/TT-BNNPTNT)
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E111 Licensing procedure with no specific ex ante criteria
approval for import of veterinary medicine by department of animal health
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E111 Licensing procedure with no specific ex ante criteria
approval by plant protection department to import plant protection pesticides, and ingredients for plant protection pesticides.
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E111 Licensing procedure with no specific ex ante criteria
approval by plant protection department to import living organism used in plant protection.
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E111 Licensing procedure with no specific ex ante criteria
Import requirement for fertilizer (approval requirement by MARD)
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E111 Licensing procedure with no specific ex ante criteria
This measure requires that the importers of cars must be authorized for importing cars by the Ministry of Industry and Trade
116/2017/ND-CP Government of Viet Nam
E111 Licensing procedure with no specific ex ante criteria
This measure requires import licenses for postage stamps in Appendix 1
26/2014/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
E112 Licensing for specified use
This measure requires annual registration of plan for dedicated gas production, importation and processing
03/2016/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E112 Licensing for specified use
This measure requires an import permit of the Ministry of Information and Communications for information technology products on the List of products banned from import for scientific research
31/2015/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
E112 Licensing for specified use
Article 58. Issuance of license to import fishing vessels 1. An application for issuance of the license to import fishing vessels: a) An application form (Form No. 07.TC in the Appendix V hereof);
26/2019/ND-CP Government of Viet Nam
E112 Licensing for specified use
This measure requires a licensing requirement for importers of scrap materials as inputs for production
34/2012/TTLT-BCT-BTNMT Ministry of Natural Resources and Environment
E112 Licensing for specified use
Licensing for importing drug ingredients for local production (manufacture of drugs for export, produce drugs serving national defense and security, epidemic control or disaster relief, etc.)
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
E112 Licensing for specified use
28. Article 55 shall be amended as follows: “Article 55. Scrap used as production materials imported from overseas to Vietnam and importers of scrap to be used as production materials 1. Imported sc
40/2019/ND-CP Government of Viet Nam
E112 Licensing for specified use
The import of tobacco products for duty free sale must comply with licenses granted by the Ministry of Industry and Trade
167/2016/ND-CP Government of Viet Nam
E112 Licensing for specified use
This measure specifies that imports of scrap materials are only approved if they are used as input for domestic production. B14 is not appropriate.
38/2015/ND-CP Government of Viet Nam
E112 Licensing for specified use
This measure requires import licence by the State Bank of Vietnam
187/2013/ND-CP Government of Viet Nam
E112 Licensing for specified use
Certification by Department of Issue and Vault (SBV) is required for the importation of some products in for the purpose of printing and casting of bank-note and coins by designated traders
38/2018/TT-NHNN State Bank of Vietnam
E112 Licensing for specified use
This measure sets out import license requirements for specified use (research purpose, aid or other particular purposes as gifts or presents or in case similar products or methods are unavailable in t
91/2016/ND-CP Government of Viet Nam
E113 Licensing linked with local production
This measure requires licensing of imported scrap metal for the purpose of local production (Article 1 just stipulates the list of imported scrap metal that can be imported, but this effectively requi
01/2013/TT-BTNMT Ministry of Natural Resources and Environment
E113 Licensing linked with local production
Article 3. List of authorized industrial explosives in Vietnam 1. The List of industrial explosives which can be manufactured, traded and used in Vietnam (hereinafter referred to as the “List of auth
13/2018/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E119 Licensing for economic reasons, n.e.s.
This measure requires enterprises have certificates of eligibility for medicine trading
47/2010/TT-BYT Ministry of Health
E119 Licensing for economic reasons, n.e.s.
This measure imposes an authorization requirement for importers of chemical products in Table 1 and Table 2, Appendix of Decree 38/2014/ND-CP
55/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E119 Licensing for economic reasons, n.e.s.
Organizations and individuals may import only livestock feeds on the Agriculture and Rural Development Ministry's list of livestock feeds permitted for circulation in Vietnam
08/2010/ND-CP Government of Viet Nam
E119 Licensing for economic reasons, n.e.s.
This measure sets out the permit requirement for importing lubricants of a foreign-invested business
09/2018/ND-CP Government of Viet Nam
E119 Licensing for economic reasons, n.e.s.
This measure requires import licenses for selected products under authority of Ministry of Industry and Trade
187/2013/ND-CP Government of Viet Nam
E119 Licensing for economic reasons, n.e.s.
Requirement on the registration for import of veterinary medicine
20/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E119 Licensing for economic reasons, n.e.s.
Importers having the license for alcohol distribution and/or license for mass production of alcohol shall be entitled to import alcohol and take responsibility for the quality and food safety of impor
105/2017/ND-CP Government of Viet Nam
E119 Licensing for economic reasons, n.e.s.
Import license is required to import petrol and oil
83/2014/ND-CP Government of Viet Nam
E119 Licensing for economic reasons, n.e.s.
certificate of business registration is required in order to get import/export license for petrol and oil trading
83/2014/ND-CP Government of Viet Nam
E121 Licensing for religious, moral or cultural reasons
Publication products imported for business purposes are required import registration
16/2015/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
E121 Licensing for religious, moral or cultural reasons
This measure requires import licenses for selected products under authority of Ministry of Information and Communication
187/2013/ND-CP Government of Viet Nam
E121 Licensing for religious, moral or cultural reasons
This measure requires inspection by Ministry of Information and Communication before importing
187/2013/ND-CP Government of Viet Nam
E121 Licensing for religious, moral or cultural reasons
Article 7. Goods requiring export or import licenses, goods only be exported or imported under given conditions 1. A list of goods requiring export or import licenses, goods only be exported or import
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
E123 Licensing for the protection of environment
3. A copy of the CITES import permit issued by the Vietnam CITES management authority to forest products prescribed in CITES Appendices.
27/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E123 Licensing for the protection of environment
b) In case timber is imported from a country that has entered a Timber Legality Agreement with EU and has an operative FLEGT licensing system: Copy of the FLEGT license to export issued by a competent
102/2020/ND-CP Government of Viet Nam
E123 Licensing for the protection of environment
Copy of the CITES permit for import issued by a CITES authority of Vietnam;
102/2020/ND-CP Government of Viet Nam
E123 Licensing for the protection of environment
Article 20. Conditions for export, import, re-export of specimens used for breeding, rearing and artificial production of CITES-listed endangered species of wild fauna and flora 1. With regard to spe
06/2019/ND-CP Government of Viet Nam
E123 Licensing for the protection of environment
Prohibition of import: of Samples of Plants and animals under Appendix I of CITES for trading purpose. Licensing or permit import of: - Samples of plants and animal under appendix I of CITES for dipl
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E123 Licensing for the protection of environment
Licensing or permit import of: - Plants and animals under Appendix II and III of CITES
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E123 Licensing for the protection of environment
Article 67. Export, import, re-export and transit of CITES-listed aquatic species, and endangered, precious and rare aquatic species 1. Organizations and individuals issued with the import license ar
26/2019/ND-CP Government of Viet Nam
E123 Licensing for the protection of environment
Import of plant protection products under the list of plant protection products allowed in Vietnam must comply with: - minimum content of active element should be similar to technical active elements
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E123 Licensing for the protection of environment
Article 2. Principles of management of the import, export and temporary import for re-export of ozone layer-depleting substances 3b/ The import of HCFCs belonging to Appendix I complies with import l
47/2011/TTLT-BCT-BTNMT Ministry of Industry and Trade
E123 Licensing for the protection of environment
Article 4a. Procedures for importing HFCs Procedures for a license to import HFCs shall be carried out in accordance with Clause 2 Article 4 of the Joint Circular No. 47, as amended in Article 2 of t
05/2020/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E123 Licensing for the protection of environment
Traders that import or export ozone layer-depleting substances shall register with the Ministry of Natural Resources and Environment and obtain the Ministry's certification thereof. The Ministry of Na
05/2020/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E123 Licensing for the protection of environment
This measure requires import licenses for selected products under authority of Ministry of Natural Resources and Environment
187/2013/ND-CP Government of Viet Nam
E123 Licensing for the protection of environment
This measure requires the pesticides and insecticides to be authorized before trading and use in Vietnam
41/2013/QH13 National Assembly
E123 Licensing for the protection of environment
This measure requires a permit for import of certain products under Appendices of CITES (originating from breeding, etc.)
82/2006/ND-CP Government of Viet Nam
E123 Licensing for the protection of environment
License for importation of samples of endangered and wild animals and plants from natural resources under Appendix II, III of CITES, and samples of endangered and wild animals and plants under Appendi
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
E123 Licensing for the protection of environment
Importers of scrap for manufacturing purposes must be certified to meet environmental protection conditions
41/2015/TT-BTNMT Ministry of Natural Resources and Environment
E123 Licensing for the protection of environment
Authorization requirement on the import of wild, endangered, precious and rare animal and plant
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E124 Licensing for security reasons
This measure requires manufacture, trading, import, export, transport, repair and use of weapons, explosives, explosives precursors and combat gears shall obtain licenses issued by authorities.
14/2017/QH14 National Assembly
E124 Licensing for security reasons
5. Point dd is added to Clause 1 of Article 19 as follows: “dd) Enterprises importing and temporarily importing motor vehicles have navigation software/equipment containing maps that violate sovereig
17/2020/ND-CP Government of Viet Nam
E124 Licensing for security reasons
Article 1. Amendments to the Government’s Decree No. 58/2016/ND-CP dated July 01, 2016 on the sale and provision of civil cryptography products and services and the exportation or importation of civil
53/2018/ND-CP Government of Viet Nam
E124 Licensing for security reasons
This measure requires the license for import of precursor substances in industrial area by Department of Chemicals (Ministry of Industry and Trade)
04/2016/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E124 Licensing for security reasons
Article 3: Granting, exchanging and re-granting permits, certificates of weapons, explosives, explosives precursors, combat gears, and notification of certification of rudimentary weapons 1. The dire
16/2018/TT-BCA Ministry of Public Security
E124 Licensing for security reasons
1. The export and import of weapons by organizations and enterprises affiliated to the Ministry of National Defense or the Ministry of Public Security must satisfy the following conditions: a) Organi
79/2018/ND-CP Government of Viet Nam
E124 Licensing for security reasons
This measure sets out requirement on license for trading in explosive precursors
61/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E124 Licensing for security reasons
This measure imposes a licensing requirement on trading explosives for non-economic reasons, applied for State-owned enterprises
39/2009/ND-CP Government of Viet Nam
E124 Licensing for security reasons
License for importation of specific goods that may affect security
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
E124 Licensing for security reasons
Article 3. Cyberinformation security products imported under license 1. The list of cyberinformation security products imported under license is provided in the Appendix I of this Circular.
13/2018/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
E124 Licensing for security reasons
Certificate of Free Sale (CFS) is required for importation of specific goods
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
E125 Licensing for the protection of public health
Import license is required to import drugs without certificate of registration of sale in Vietnam
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
E125 Licensing for the protection of public health
Import license is required to import specially controlled drugs and ingredients with certificate of registration of sale in Vietnam
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
E125 Licensing for the protection of public health
This measure requires import licenses for selected products under authority of Ministry of Health
187/2013/ND-CP Government of Viet Nam
E125 Licensing for the protection of public health
Import license for importing specially controlled drugs and medical ingredients
105/2016/QH13 National Assembly
E125 Licensing for the protection of public health
License for importation of goods for human use (for instance medicines, medical equipment, etc.
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
E125 Licensing for the protection of public health
The sale and purchase of toxic chemicals require control cards certified by the seller and the purchaser as a basis for the control of toxic chemicals circulated in the market. The Ministry of Industr
113/2017/ND-CP Government of Viet Nam
E129 Licensing for non-economic reasons, n.e.s.
Importers must be authorized to trade medicines used for human in order to put in circulation
44/2014/TT-BYT Ministry of Health
E129 Licensing for non-economic reasons, n.e.s.
Importers are required to have certificate of being eligble for trading of traditional herbs
03/2016/TT-BYT Ministry of Health
E129 Licensing for non-economic reasons, n.e.s.
This measure requires imported cigars and cigarettes to be registered for trademark protection
37/2013/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E129 Licensing for non-economic reasons, n.e.s.
1. The director of the Police Department for the administrative management of social order has the authority to grant, exchange and re-grant permits and certificates of weapons, explosives, explosives
16/2018/TT-BCA Ministry of Public Security
E129 Licensing for non-economic reasons, n.e.s.
This measure requires importers of selected broadcasters and receivers to be licensed
18/2014/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
E129 Licensing for non-economic reasons, n.e.s.
This measure requires import licenses for selected products under authority of Ministry of Transport
187/2013/ND-CP Government of Viet Nam
E129 Licensing for non-economic reasons, n.e.s.
This measure requires import licenses for selected products under authority of Ministry of Culture, Sports and Tourism
187/2013/ND-CP Government of Viet Nam
E129 Licensing for non-economic reasons, n.e.s.
Article 19. Dossiers and methods of registration for the import of publications for business purposes are provided for in Article 39 of the Law on Publishing 1. A dossier of registration for import o
01/2020/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
E129 Licensing for non-economic reasons, n.e.s.
Importers of veterinary drugs are required to have import licence or sale certificate
79/2015/QH13 National Assembly
E129 Licensing for non-economic reasons, n.e.s.
Importers of veterinary drugs are required to have certificate of eligible for importing veterinary drugs
79/2015/QH13 National Assembly
E129 Licensing for non-economic reasons, n.e.s.
Requirement on the importation of plan protection pesticides: permits from authorized agencies
41/2013/QH13 National Assembly
E129 Licensing for non-economic reasons, n.e.s.
This measure sets out the license requirements for trading precursors of industrial chemicals
113/2017/ND-CP Government of Viet Nam
E129 Licensing for non-economic reasons, n.e.s.
Requirements for certificate of eligibility for production and trade in Conditional industrial chemicals (authorization requirement for producer and traders)
113/2017/ND-CP Government of Viet Nam
E129 Licensing for non-economic reasons, n.e.s.
Article 1. To promulgate together with this Circular annexes on the list of exported and imported goods (the list) 2. Appendix 02: The list of goods imported under permits under the specialized manag
24/2018/TT-BVHTTDL Ministry of Culture, Sports and Tourism 
E129 Licensing for non-economic reasons, n.e.s.
Requirements for issuance of licenses for restricted industrial chemical production or trade
113/2017/ND-CP Government of Viet Nam
E129 Licensing for non-economic reasons, n.e.s.
Article 10. Electronic game machines built in with a prize paying program intended for foreigners and equipment dedicated for casino games 1. Import of electronic game machines built in with a prize
28/2014/TT-BVHTTDL Ministry of Culture, Sports and Tourism 
E129 Licensing for non-economic reasons, n.e.s.
Article 17. Dossier on imported forest products A dossier on imported forest products includes: 1. A customs declaration made in accordance with applicable regulations. 2. An original packing list mad
27/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E2 Quotas
Restrictions on quantity of imported/exported tobacco regulated by the State
67/2013/ND-CP Government of Viet Nam
E2 Quotas
Import of specially controlled drugs and medical ingredients is subjected quantitative restrictions as indicated in the license
105/2016/QH13 National Assembly
E211 Global allocation
1. The import quotas for HCFCs in Appendix I enclosed herewith annually allocated for the period of from January 01, 2020 to December 31, 2028
05/2020/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E211 Global allocation
Clause 1 Article 3 of the Joint Circular No. 47 is amended as follows: “1. The import quotas for HCFCs in Appendix I enclosed herewith annually allocated for the period of from January 01, 2020 to De
05/2020/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E211 Global allocation
Article 2. Principles of management of the import, export and temporary import for re-export of ozone layer-depleting substances 2. HCFCs belonging to Appendix I to this Circular shall be managed wit
47/2011/TTLT-BCT-BTNMT Ministry of Industry and Trade
E211 Global allocation
Article 2. Principles of management of the import, export and temporary import for re-export of ozone layer-depleting substances 2. HCFCs belonging to Appendix I to this Circular shall be managed wit
47/2011/TTLT-BCT-BTNMT Ministry of Industry and Trade
E211 Global allocation
1. The import quotas for HCFCs in Appendix I enclosed herewith annually allocated for the period of from January 01, 2020 to December 31, 2028 shall be managed according to import license issued by th
05/2020/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E211 Global allocation
1. The import quotas for HFCs in Appendix IIa and Appendix IIb enclosed herewith annually allocated for the period of from January 01, 2020 to December 31, 2028 shall be managed according to the impor
05/2020/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E316 Prohibition of used, repaired or remanufactured goods
Promulgation of the List of used information technology products prohibited to import in Appendix 01
31/2015/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
E316 Prohibition of used, repaired or remanufactured goods
Article 5. Types of used ships to be imported for breaking The following used nonmetallic hull ships are allowed to be imported for breaking: 1. Ships carrying dry cargo, including general cargo, bu
82/2019/ND-CP Government of Viet Nam
E316 Prohibition of used, repaired or remanufactured goods
Prohibition of importation of used goods
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
E316 Prohibition of used, repaired or remanufactured goods
Prohibition of importation of used consumer goods, medical devices and vehicles under the management of the Ministry of Industry and Trade, detailed in Appendix I
12/2018/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E316 Prohibition of used, repaired or remanufactured goods
detailed list of used information technology products prohibited from import with their HS Codes
11/2018/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
E316 Prohibition of used, repaired or remanufactured goods
Article 9. Kid toys 1. Kid toys must be ensured 100% new;
28/2014/TT-BVHTTDL Ministry of Culture, Sports and Tourism 
E32 Prohibition for non-economic reasons
This measure prohibits imports of rough diamond from non-Kimberley-process members
14/2009/TTLT-BCT-BTC Ministry of Finance
E32 Prohibition for non-economic reasons
This measure prohibits import of certain finished pharmaceutical products and materials
47/2010/TT-BYT Ministry of Health
E32 Prohibition for non-economic reasons
List of plant protection substances that are prohibited in Vietnam
03/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E32 Prohibition for non-economic reasons
List of plant protection substances that are prohibited in Vietnam
03/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E32 Prohibition for non-economic reasons
This measure indicates prohibition against imports of selected products
187/2013/ND-CP Government of Viet Nam
E32 Prohibition for non-economic reasons
List of veterinary drugs prohibited to used in Vietnam
10/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E32 Prohibition for non-economic reasons
This measure prohibits trade of some chemicals
113/2017/ND-CP Government of Viet Nam
E321 Prohibition for religious, moral or cultural reasons
Prohibition of importation of specific cultural products
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
E321 Prohibition for religious, moral or cultural reasons
Article 6. Goods banned from import 1. The following goods shall be banned from import: a) Inciting people to come out against the Socialist Republic of Vietnam and sabotaging the united bloc of the
28/2014/TT-BVHTTDL Ministry of Culture, Sports and Tourism 
E323 Prohibition for the protection of environment
List of banned agrochemicals in Vietnam in Appendix II enclosed herewith, which comprises: a) Pesticides and forest product preservatives: 23 active ingredients. b) Fungicides: 6 active ingredients.
10/2020/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E323 Prohibition for the protection of environment
Imports of methyl bromide from non-Montreal members are prohibited
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E323 Prohibition for the protection of environment
Prohibit importing and transiting wastes from abroad in any form because of environmental protection
55/2014/QH13 National Assembly
E323 Prohibition for the protection of environment
Article 2. Principles of management of the import, export and temporary import for re-export of ozone layer-depleting substances 1. Traders may import, export and temporarily import for re-export ozo
47/2011/TTLT-BCT-BTNMT Ministry of Industry and Trade
E323 Prohibition for the protection of environment
Prohibition of importation of specific products that potentially affects environment
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
E323 Prohibition for the protection of environment
This measure prohibits imports of products listed under Appendix 1 of CITES for commercial purpose
82/2006/ND-CP Government of Viet Nam
E324 Prohibition for security reasons
This measure requires that the import of selected chemical products is only from selected countries, so import from non-members of the Convention on Chemical Weapons is prohibited
55/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E324 Prohibition for security reasons
Prohibition of importation of specific products that may affect security
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
E324 Prohibition for security reasons
Import prohibition of products under state management of Ministry of National Defense
173/2018/TT-BQP Ministry of National Defence
E325 Prohibition for the protection of public health
Prohibition of importation of specific products that potentially affect public health
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
E329 Prohibition for non-economic reasons, n.e.s.
Import prohibition of Publications with contents in violation of Clause 1, Article 10 of the Publication Law (reason n.e.s)
16/2015/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
E329 Prohibition for non-economic reasons, n.e.s.
2. List of banned agrochemicals in Vietnam in Appendix II enclosed herewith, which comprises: a) Pesticides and forest product preservatives: 23 active ingredients. b) Fungicides: 6 active ingredien
10/2019/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
E329 Prohibition for non-economic reasons, n.e.s.
This measure requires that the chemical shall be banned from trade
40/2006/QD-BCN Ministry of Industry and Trade
E329 Prohibition for non-economic reasons, n.e.s.
Prohibition of importation of specific goods
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
E329 Prohibition for non-economic reasons, n.e.s.
Article 1. To promulgate together with this Circular annexes on the list of exported and imported goods (the list) 6. Appendix 06: The list of goods banned from import under the management of the Min
24/2018/TT-BVHTTDL Ministry of Culture, Sports and Tourism 
E329 Prohibition for non-economic reasons, n.e.s.
This measure prohibits exports or imports of postage stamps with contents or images affecting national security (sowing hatred among nations, ethnic groups, and religions, against the State of the Soc
26/2014/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
E611 Global allocation
This measure stipulates the volume of tariff quota for eggs (from chicken, duck and other poultry) and salt in 2016
02/2016/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E611 Global allocation
This measure stipulates the volume of tariff-free quota for eggs (chicken, duck and other poultry, of 46,305 dozens in total) and salt in 2015 (102 thousand tones)
03/2015/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E611 Global allocation
This measure stipulates the volume of tariff quota for eggs (from chicken, duck and other poultry) and salt in 2017
03/2017/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E611 Global allocation
This measure stipulates the volume of tariff quota for eggs (chicken, duck and other poultry) and salt in 2018
03/2018/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E611 Global allocation
This measure stipulates the volume of tariff-free quota for tobacco materials (46,305 tones)
49/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E611 Global allocation
Amends: 301546/This measure stipulates the out of quota import tariff rate for bird eggs (04.07), cane or beet sugar (17.01), unmanufactured tobacco and tobacco refuse (24.01), and salt (25.01)
122/2016/ND-CP Government of Viet Nam
E611 Global allocation
Article 1. Quantity of import tariff quotas by 2020
02/2020/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E611 Global allocation
Article 1. Quantity of import tariff quotas by 2020 The amount of raw tobacco (HS code 2401) imported according to the tariff quota in 2020 is 59,098 tons.
01/2020/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E611 Global allocation
Import tariff quota for salt and poultry eggs in 2019
04/2019/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E611 Global allocation
This measure adds the tariff rate out of quota for tobacco materials (product code 2401.10.40)
80/2014/TT-BTC Ministry of Finance
E611 Global allocation
Tariff-rate quotas for importation of some goods under the management of Ministry of Industry and Trade
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
E611 Global allocation
Article 1. Quantity of import tariff quotas in 2019 The amount of raw tobacco (HS code 2401) imported according to the 2019 tariff quota was 56,284 tons.
55/2018/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E611 Global allocation
List of commodities imported under tariff-rate quotas
12/2018/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E611 Global allocation
This measure stipulates the volume of tariff quota for tobacco materials in 2018
25/2017/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E612 Country allocation
Article 1. Scope Apply import tariff quotas on two items originating from the Kingdom of Cambodia that enjoy preferential import tax rates when imported into Vietnam in 2019 and 2020, rice and dried
08/2019/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E62 Other TRQs included in other trade agreements.
Article 3. Goods and tariff quotas 1. HS codes and tariff quotas in 2020, 2021 and 2022 of commodity groups subject to tariff quotas mentioned in Article 1 of this Circular are specified in Appendix
20/2020/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E62 Other TRQs included in other trade agreements.
Article 3. Types and quantity of tariff quotas Types, HS codes and quantity of import tariff quotas for each year are specified in Appendix I to this Circular.
04/2020/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E621 Global allocation
Article 3. Quantity of tariff quotas 1. The annual quota for import of raw tobacco materials is specified in Appendix I to this Circular. 2. The quota for import of raw tobacco under the CPTPP Agre
03/2020/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E9 Quantity control measures, n.e.s.
This measure requires imported cigars and cigarettes to be stamped (and the number of stamps is allocated by Tax Department, so effectively a quantity control measure like measure ID 32)
37/2013/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
E9 Quantity control measures, n.e.s.
This measure requires imported cigars and cigarettes to be stamped (and the number of stamps is allocated by Tax Department, so effectively a quantity control measure
124/2007/TT-BTC Ministry of Finance
F19 Other administrative measures affecting the customs value, n.e.s.
This Circular sets out the specific costs for importing seeds of vegetables under the Ministry of Agriculture and Rural Development's reserves
21/2013/TT-BTC Ministry of Finance
F61 Custom-inspection, -processing and -servicing fees
This measure stipulates requirement for paying inspection fee by importers
48/2015/TT-BGTVT Ministry of Transport
F61 Custom-inspection, -processing and -servicing fees
Importers of salt have to pay the cost of sampling and testing and other costs related to handling the quality-miscompliant products
34/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
F61 Custom-inspection, -processing and -servicing fees
This measure stipulates requirement for paying testing fee by importers but only if the products fail to pass the test (the fee is otherwise assumed by the quality control agency from their annual bud
06/2011/TT-BYT Ministry of Health
F61 Custom-inspection, -processing and -servicing fees
This measure stipulates requirement for paying testing fee, registration fee related to certifying contents of advertisement by importers
09/2015/TT-BYT Ministry of Health
F61 Custom-inspection, -processing and -servicing fees
This measure stipulates the cost of inspection of contents of publication and cultural products
68/2006/QD-BTC Ministry of Finance
F65 Import Licence Fee
This measure stipulates requirement for paying import license fee by importers
30/2015/TT-BYT Ministry of Health
F65 Import Licence Fee
Agencies, organizations and individuals shall pay the fee for grant of publication import licenses
16/2015/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
F65 Import Licence Fee
Importers pay a fee for the grant or re-grant of import licenses under current regulations
18/2014/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
F65 Import Licence Fee
This measure stipulates the import license fee of publication and cultural products
68/2006/QD-BTC Ministry of Finance
F65 Import Licence Fee
Importers pay a fee for the grant or re-grant of postage stamp import licenses
26/2014/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
F69 Additional charges, n.e.s.
Importers and exporters are required to pay fees for appraisal of publication contents
260/2016/TT-BTC Ministry of Finance
F69 Additional charges, n.e.s.
This measure requires importers of salt to pay inspection fee (not custom inspection, but sampling for inspection)
27/2017/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
F69 Additional charges, n.e.s.
This measure requires importer to pay fees for granting certificate of, announcement of, inspection of food safety and hygiene
279/2016/TT-BTC Ministry of Finance
F69 Additional charges, n.e.s.
Article 2. Fee payers Entities producing and trading agro-forestry- fishery products and imported, exported and domestic fishery products requesting the State management authorities in charge of agric
286/2016/TT-BTC Ministry of Finance
F69 Additional charges, n.e.s.
This measure sets out fees for appraisal of performances recorded on tapes, discs, software programs or other materials
288/2016/TT-BTC Ministry of Finance
F69 Additional charges, n.e.s.
This measure sets out charge for the license and control labeling applicable to tapes and visual discs containing performances in cinematography
289/2016/TT-BTC Ministry of Finance
F69 Additional charges, n.e.s.
This measure requires importers of pharmaceutical products to pay evaluation fees
47/2010/TT-BYT Ministry of Health
F69 Additional charges, n.e.s.
Importers are required to pay inspection/testing fees (not custom inspection) under scale-reduction inspection
58/2015/TTLT-BCT-BKHCN Ministry of Industry and Trade
F69 Additional charges, n.e.s.
Importers have to pay fees for SPS control of plant
231/2016/TT-BTC Ministry of Finance
F79 Internal taxes and charges levied on imports, n.e.s.
This measure requires the registration internal charges for some products
301/2016/TT-BTC Ministry of Finance
F9 Price-control measures, n.e.s
Requirement of the minimum wholesale price of Imported drusgs that have the same trade name, active ingredients, concentration and dosage form as those of a proprietary drug having the certificate of
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
F9 Price-control measures, n.e.s
This measure sets out gas price-control requirement
19/2016/ND-CP Government of Viet Nam
F9 Price-control measures, n.e.s
4. Enterprises that import of used ships and/or carry out ship-breaking operations shall purchase and fulfill obligations under environmental damage insurance policies for the import and breaking of u
82/2019/ND-CP Government of Viet Nam
F9 Price-control measures, n.e.s
Article 4. Mode of assignment of tariff quotas 1. The second-hand car import tariff-rate quota specified in Article 3 of this Circular is assigned on the basis of auction.
04/2020/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
G11 Advance import deposit
31. Article 57 shall be amended as follows: “Article 57. Posting bonds on imported scrap 1. Purposes and methods of posting bonds on imported scrap: a) Posting a bond on imported scrap is to ensure
40/2019/ND-CP Government of Viet Nam
G11 Advance import deposit
31. Article 57 shall be amended as follows: “Article 57. Posting bonds on imported scrap 1. Purposes and methods of posting bonds on imported scrap: a) Posting a bond on imported scrap is to ensure
40/2019/ND-CP Government of Viet Nam
G11 Advance import deposit
This measure requires an advance deposit for imports of scrap metals (10% of value if gross weight is less than 500 tones; 15% of value if gross weight is between 500-1000 tones; 20% of value if gross
38/2015/ND-CP Government of Viet Nam
G9 Finance measures, n.e.s.
This measure requires importers to pay customs duties immediately (rather than the grace period of 275 days if the imported products serve export-oriented production)
8356/BTC-TCHQ General Department of Vietnam Customs
H11 State-trading enterprises, for importing
State-owned enterprises under the Ministry of National Defense and Ministry of Public Security are allowed to research into, manufacture, trading, import, export and repair weapons.
14/2017/QH14 National Assembly
H11 State-trading enterprises, for importing
Importers and Exporters of industrial explosives shall be state-owned enterprises that are assigned by the Prime Minister at the request of the Minister of Industry and Trade, Minister of Public Secur
14/2017/QH14 National Assembly
H11 State-trading enterprises, for importing
This measure requires cigarettes and cigars to be imported only by Vietnam Tobacco Corporation (VINATABA)
37/2013/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
H11 State-trading enterprises, for importing
Tobacco import is by State-owned trading enterprises
67/2013/ND-CP Government of Viet Nam
H11 State-trading enterprises, for importing
This measure requires that only State-owned enterprises can trade explosives
39/2009/ND-CP Government of Viet Nam
H11 State-trading enterprises, for importing
This measure requires selective importers to be directly selected by the State Bank of Vietnam
187/2013/ND-CP Government of Viet Nam
H11 State-trading enterprises, for importing
Importation of specific goods by designated traders
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
H11 State-trading enterprises, for importing
Importation of specific goods in banking sector under the management of State Bank of Viet Nam is required to be conducted by designated traders
38/2018/TT-NHNN State Bank of Vietnam
H9 Measures affecting competitions, n.e.s.
The measure is used to prevent flows of imported products to which similar ones have already been produced domestically. Extension of bank credits and foreign currencies would not be prioritized for i
1380/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
H9 Measures affecting competitions, n.e.s.
This measure sets out procedures and documents for registering rights to import (by trader with no presence in Vietnam)
28/2012/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
H9 Measures affecting competitions, n.e.s.
Imported products are not encouraged once they can be produced domestically (access to related bank credits and foreign currency loans would not be prioritized)
2840/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
H9 Measures affecting competitions, n.e.s.
This measure requires that the importers of automobiles has to submit evidence that they have been selected by foreign carmakers as official retailers in Vietnam
20/2011/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
H9 Measures affecting competitions, n.e.s.
This measure sets out requirement on trade of wine and alcoholic beverage that may affect market entry (eg. Must have retail branches in at least 2 provinces/central-affiliated cities; in each provinc
105/2017/ND-CP Government of Viet Nam
H9 Measures affecting competitions, n.e.s.
Requirements on distribution channel of traders of petrol and oil (own at least 10 retail stations, etc. )
83/2014/ND-CP Government of Viet Nam
H9 Measures affecting competitions, n.e.s.
This measure sets out requirement on trade of wine and alcoholic beverage that may affect market entry (eg. Must have retail branches in at least 6 provinces; in each province must have at least 3 who
94/2012/ND-CP Government of Viet Nam
J1 Restrictions on the sale of goods
Article 21. Requirements for the sale representative. 1. The sale representative of the pharmacy is granted a sale representative card by the head of the pharmacy business establishment to introduce
07/2018/TT-BYT Ministry of Health
J1 Restrictions on the sale of goods
The license for retailer of alcohol/wine at district level is restricted at 1 per 1000 people in the area
94/2012/ND-CP Government of Viet Nam
J2 Restrictions on distribution channels
Importers of methyl bromide can only sell to certain resellers
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
J2 Restrictions on distribution channels
Other technical requirements on distribution channel, facilities, bottling stations for LPG importers (a) Having enough LPG bottles of all types (excluding LPG mini bottles) under own ownership with t
19/2016/ND-CP Government of Viet Nam
J2 Restrictions on distribution channels
Other technical requirements on distribution channel, facilities, bottling stations for LNG importers (own or share or lease LNG tank trucks or pipes for at least 1 year; own certified LNG pumping sta
19/2016/ND-CP Government of Viet Nam
J2 Restrictions on distribution channels
Other technical requirements on distribution channel, facilities, bottling stations for CNG importers (own or share or lease CNG tank trucks or pipes for at least 1 year; own certified CNG pumping sta
19/2016/ND-CP Government of Viet Nam
N Intellectual property
This measure requires traders of pharmaceutical products to ensure intellectual property rights of pharmaceutical products and medicine contact materials of pharmaceutical products
47/2010/TT-BYT Ministry of Health
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
Article 13. General requirements concerning recognition of circulation and self-declaration of circulation of plant varieties 1. Plant varieties belonging to the main plant species may be produced, t
31/2018/QH14 National Assembly
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
This measure requires manufacture, trading, import, export, transport, repair and use of weapons, explosives, explosives precursors and combat gears shall obtain licenses issued by authorities.
14/2017/QH14 National Assembly
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
Article 37. Application for Certificate of Eligibility for LPG/LNG/CNG importer/exporter 1. An application form for Certificate of Eligibility for LPG/LNG/CNG importer/exporter according to Form No.1
87/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
This measure requires certification that exporters meet all technical requirements
03/2016/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
Licensing or permit requirement to export of: - Wood and wood products, excluding firewood and charcoal - Wood and wood products included in CITES appendices
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
Licensing or permit requirement to export of: - Samples of plants and animals for diplomatic, research, exchange purposes - For trading purpose: Those under appendices II and III CITES - Natural samp
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
Licensing or permit export of: - Crops under the list of rare crop for international exchange in special cases and the list of rare crop for limitedly international exchange; and approved by MARD - Th
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
Export license for exporting specially controlled drugs (narcotic drugs, psychotropic drugs, precursor drugs, medicinal ingredients that are narcotic active ingredients, psychotropic active ingredient
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
Export license for exporting specially controlled drugs (radiopharmaceuticals, drugs or active ingredients on the list of drugs and active ingredients banned from certain fields, toxic drugs or toxic
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
Export license for exporting specially controlled drugs (herbal ingredients on the list of controlled herbs). The export of a herbal ingredient on the List of controlled rare and special herbs shall o
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
Permit export of fishery products under Appendix 1 must be approved by authorized agencies and CITES
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
This measure requires a permit to export selected chemical products in Table 1 and Table 2, Appendix of Decree 38/2014/ND-CP
55/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
This measure requires the license for export of precursor substances in industrial area by Department of Chemicals (Ministry of Industry and Trade)
04/2016/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
Article 22. Transboundary movement of hazardous wastes 1. An application for Transboundary movement of hazardous wastes consists of: a) An application form provided in Appendix 8 (A) enclosed herewith
36/2015/TT-BTNMT Ministry of Natural Resources and Environment
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
This measure requires that exported breeds of animals must be authorized
16/2004/PL-UBTVQH11 National Assembly
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
This measure requires a permit to export selected chemical products in Table 3, Appendix of Decree 38/2014/ND-CP
38/2014/ND-CP Government of Viet Nam
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
This measure sets out requirement on license for trading in explosive precursors
61/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
This measure requires export licenses for selected products under authority of Ministry of Industry and Trade
187/2013/ND-CP Government of Viet Nam
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
Requirement on license for tobacco trading
67/2013/ND-CP Government of Viet Nam
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
This measure requires export licenses for selected products under authority of Ministry of Health
187/2013/ND-CP Government of Viet Nam
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
This measure requires import, export permits for explosives
39/2009/ND-CP Government of Viet Nam
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
License is required for exportation of specific products
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
This measure requires a permit for export of certain products under Appendices of CITES (originating from breeding, etc.)
82/2006/ND-CP Government of Viet Nam
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
Export license is required to export petrol and oil
83/2014/ND-CP Government of Viet Nam
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
The export of livestock under the list of rare animal prohibited for export and the list of reserved gene sources of rare animal for research or other specific purposes is decided by the Ministry of A
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
This measure sets out the license requirements for trading precursors of industrial chemicals
113/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
Requirements for issuance of licenses for restricted industrial chemical production or trade
113/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P11 Authorization or permit requirements to export, for technical reasons
Exported minerals which contain by weight at least 0.05 percent of uranium or thorium must, apart from satisfying the conditions prescribed in Clauses 1 and 2 of this Article, have the Ministry of Sci
12/2016/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P12 Export registration requirements for technical reasons
Exporters are required to have certificate of being eligble for trading of traditional herbs
03/2016/TT-BYT Ministry of Health
P12 Export registration requirements for technical reasons
Certificate of being eligible for pharmacy trading is required to get export license to export herbal ingredients on the list of controlled herbs
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P12 Export registration requirements for technical reasons
This measure requires that the exported breeds of plants have to be registered before exporting
15/2004/PL-UBTVQH11 National Assembly
P12 Export registration requirements for technical reasons
Hazardous wastes need to be registered and approved for export by Vietnam Environment Administration, which is the Basel Convention authority in Vietnam
36/2015/TT-BTNMT Ministry of Natural Resources and Environment
P12 Export registration requirements for technical reasons
Article 2. Principles of management of the import, export and temporary import for re-export of ozone layer-depleting substances 3a/ Traders that import or export ozone layer-depleting substances sha
47/2011/TTLT-BCT-BTNMT Ministry of Industry and Trade
P12 Export registration requirements for technical reasons
This measure requires that the exported breeds of animal must be registered
16/2004/PL-UBTVQH11 National Assembly
P12 Export registration requirements for technical reasons
This measure requires registration of exporters of selected chemical products in Table 1 and Table 2, Appendix of Decree 38/2014/ND-CP
38/2014/ND-CP Government of Viet Nam
P12 Export registration requirements for technical reasons
This measure requires registration of exporters of selected chemical products in Table 1 and Table 2, Appendix of Decree 38/2014/ND-CP
38/2014/ND-CP Government of Viet Nam
P12 Export registration requirements for technical reasons
License of tobacco manufacturing, license of tobacoo distribution, or license of tobacco wholesale is required to export tobacco
67/2013/ND-CP Government of Viet Nam
P12 Export registration requirements for technical reasons
This measure requires importers and exporters have certificates of eligibility for importing, exporting Liquefied Petroleum gas, Liquefied Natural gas, Compressed Natural gas.
19/2016/ND-CP Government of Viet Nam
P12 Export registration requirements for technical reasons
Requirement of registration for SPS control for exported aquatic animal and product there of used as food
79/2015/QH13 National Assembly
P12 Export registration requirements for technical reasons
This measure requires Certificate of eligibility for pharmacy business (import and export)
105/2016/QH13 National Assembly
P12 Export registration requirements for technical reasons
This measure requires exporters to register export of fertilizers in their Business Registration Certificate or Investment Licence
202/2013/ND-CP Government of Viet Nam
P12 Export registration requirements for technical reasons
certificate of business registration is required in order to get import/export license for petrol and oil trading
83/2014/ND-CP Government of Viet Nam
P13 Production and post-production requirements to export
This measure requires exported rough diamonds to be transported using theft-resistant containers with seals;
14/2009/TTLT-BCT-BTC Ministry of Finance
P13 Production and post-production requirements to export
Article 6. Requirements applied to gas importers and exporters 1. Every gas importer or exporter must: a) be an enterprise founded in accordance with provisions of laws; b) own wharves or enter int
87/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P13 Production and post-production requirements to export
18. Send a report of distribution system, goods label, gas export, import and trading activities to the Ministry of Industry and Trade before March 30 each year. 19. make a following-up book or devel
87/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P13 Production and post-production requirements to export
This measure requires that exporters possess proof of access to adequate laboratory facilities
03/2016/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P13 Production and post-production requirements to export
Export prohibition of animals and product thereof without treatment or treatment that does not meet importing countries' requirement. This is effectively a requirement on production or post-production
35/2016/ND-CP Government of Viet Nam
P13 Production and post-production requirements to export
This measure requires compliance with relevant standards for processing pangasius products (Article 5, item 2) and requirement on exporters to meet Article 5 (Article 7)
55/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P13 Production and post-production requirements to export
This measure sets out package, storage and transport conditions for hazardous medical wastes
36/2015/TT-BTNMT Ministry of Natural Resources and Environment
P13 Production and post-production requirements to export
This set of measures require processors to meet requirements in terms of personnel, premise, technology, equipment
55/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P13 Production and post-production requirements to export
The Ministry of Industry and Trade shall issue the license to export HFCs within the allocated quota in accordance with decision of member States of the Protocol. Application and procedures for issuan
05/2020/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P13 Production and post-production requirements to export
This measure stipulates conditions that exporters of pharmaceutical products must comply with (Good practice, quality of personnel)
09/2010/TT-BYT Ministry of Health
P13 Production and post-production requirements to export
Requirements on manufacturing and processing conditions for producers (including exporters) of animal feeds and fishery feeds (facilities, labours, premises, etc.)
39/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P13 Production and post-production requirements to export
This measure sets out requirement on storage for every gas importer and exporter.
19/2016/ND-CP Government of Viet Nam
P13 Production and post-production requirements to export
This measure sets out conditions for salt production and trading (facilities, production infrastructure, water, etc.)
40/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on quality standard of traditional medicinal materials and traditional drugs (in accordance with pharmacopoeia or internally applied standards of manufacturers)
13/2018/TT-BYT Ministry of Health
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Imported or exported means of support shall ensure the quality, standards and technical regulations
14/2017/QH14 National Assembly
P14 Product quality, safety, or performance requirement
13. develop, apply and maintain the gas quality management system,
87/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on chloramphenicol
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Nitrofurans (AOZ, AMOZ)
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Malachite Green/Leuco; Malachite Green
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
This measure requires exported IT and communication products to be certified in accordance with Vietnamese standards
30/2011/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on enrofloxacin
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
This measure requires declaration of conformance with standard on coffee beans (TCVN 4193:2005)
03/2010/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Mercury
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Article 6. Requirements for measurement in gas import, import, manufacture, process, blending and trade; provision of ports for gas import, export, gas tanks and warehouses to store LPG bottles; provi
20/2019/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Lead
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Cadmium
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Cadmium
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Trifluralin
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Triphosphates
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Polyphosphates
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Histamines
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on CO
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on TVB-N
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on chloramphenicol
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Nitrofurans (AOZ, AMOZ)
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
This measure requires inspection of all producers of catfish to ensure no excessive content of water (along with measure ID 176683)
53/2008/QD-BNN Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Malachite Green/Leuco; Malachite Green
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on enrofloxacin
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on SO2 used in production process
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Tetrodotoxin
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on CO used during production process
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Histamines
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Malachite Green/Leuco; Malachite Green
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Phosphates
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on chloramphenicol
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Nitrofurans (AOZ, AMOZ)
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Malachite Green/Leuco; Malachite Green
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on pH
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on degree of activity (water)
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on chloramphenicol
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Nitrofurans (AOZ)
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on Malachite Green/Leuco; Malachite Green
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
This measure requires certain technical conditions and requirements that processors of pangasius must meet; For frozen fillet pangasius: ice-glazing ratio must be complied with its importers or <10%
36/2014/ND-CP Government of Viet Nam
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirement on meeting requirement on enrofloxacin
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
This measure requires certain technical conditions and requirements that processors of pangasius must meet; For frozen fillet pangasius: water content must be less than 83% of the net quantity
36/2014/ND-CP Government of Viet Nam
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Regulations on quality condition of exported coal
15/2013/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P14 Product quality, safety, or performance requirement
This measure requires pangasius products to meet relevant standards for exports
55/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Article 3. List of construction minerals to be exported, technical specifications and standards, and origin thereof 1. The list of construction minerals to be exported, technical specifications and s
05/2018/TT-BXD Ministry of Construction
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Article 1. Circular No. 05/2018/TT-BXD dated June 29, 2018 of the Ministry of Construction on instructions for exportation of minerals used as building materials shall be amended and supplemented as
05/2019/TT-BXD Ministry of Construction
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Maximum level of Trifluralin in exported products
733/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Conditions of exported minerals in terms of quality (minerals must be processed, quality must at least meet indicators specified in the appendix)
41/2012/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P14 Product quality, safety, or performance requirement
This measure requires exporters to comply with technical standards and quality control on fertilizer products before export
202/2013/ND-CP Government of Viet Nam
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Quality requirement on exported products (Appendix 2: minimum size requirement on different kind of products)
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P14 Product quality, safety, or performance requirement
Requirements for quality of exported construction materials products in line with export contracts
24a/2016/ND-CP Government of Viet Nam
P14 Product quality, safety, or performance requirement
This measure requires minerals eligible for export must be on the list and satisfying the quality standards provided in Appendix 1 to this Circular
12/2016/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P15 Labelling, marking, or packaging requirements
Marking requirements for transportation of chemicals for exports of chemicals
32/2017/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P15 Labelling, marking, or packaging requirements
Labelling requirement for transportation of chemicals for export of chemicals
32/2017/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P15 Labelling, marking, or packaging requirements
Article 23. Collection, transport, and treatment of hazardous medical wastes 1. Packages, storage devices, storage areas, transit areas, means of transport, systems and equipment for treating hazardo
36/2015/TT-BTNMT Ministry of Natural Resources and Environment
P15 Labelling, marking, or packaging requirements
This measure requires pangasius products to be properly labelled
55/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P15 Labelling, marking, or packaging requirements
Requirement on the labelling of imported and exported veterinary medicine
13/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Imported/exported traditional medicinal materials and traditional drugs must be tested
13/2018/TT-BYT Ministry of Health
P161 Testing requirement
Requirement on testing chloramphenicol
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing CO
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing pH
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Nitrofurans (AOZ, AMOZ)
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Malachite Green/Leuco; Malachite Green
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
This measure requires to unexpectedly test the quality of domestically-manufactured products when having information and warnings on domestically-manufactured products for export which are incompliant
46/2015/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P161 Testing requirement
Requirement on testing enrofloxacin
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Mercury
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Lead
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Cadmium
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Cadmium
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Trifluralin
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Triphosphates
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Polyphosphates
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Histamines
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing TVB-N
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Chloramphenicol
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Nitrofurans (AOZ, AMOZ)
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Malachite Green/Leuco; Malachite Green
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing enrofloxacin
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing SO2 used in production process
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
SPS control for exported plants is required, including testing requirement
33/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Tetrodotoxin
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing CO used in production process
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Histamines
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Malachite Green/Leuco; Malachite Green
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Phosphates
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Chloramphenicol
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Nitrofurans (AOZ, AMOZ)
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Malachite Green/Leuco; Malachite Green
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing degree of activity (water)
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Chloramphenicol
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Nitrofurans (AOZ)
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing Malachite Green/Leuco; Malachite Green
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Requirement on testing enrofloxacin
1471/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
Catfish (pangasius and shark catfish) exported to Japan will be inspected and tested
733/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P161 Testing requirement
This measure requires samples of minerals shall be analyzed at laboratories qualified for VILAS standards before carrying out export procedures
12/2016/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P162 Inspection requirement
This measure require State inspection of exported veterinary medicines
13/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P162 Inspection requirement
Sample of exported aquatic animals and products there of must be tested
26/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P162 Inspection requirement
Requirement on the inspection of quality and food safety for seafood export to Canada and Japan
2654/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P162 Inspection requirement
Requirement on applying strict inspection for fishery export that was warned by authorized agencies of chemical and antibiotic residues
1381/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P162 Inspection requirement
This measure allows the Ministry of Industry and Trade to routinely check the quality and safety of foodstuff production, which affects certain export products
45/2012/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P162 Inspection requirement
This measure sets out the contents of inspections and modes of inspections before granting certificate of food safety to fishery processors and exporters
48/2013/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P162 Inspection requirement
This measure requires inspection of all producers of catfish to ensure no excessive content of water and no usage of additivies for the purpose of artificially increasing the weight of catfish and cat
53/2008/QD-BNN Ministry of Agriculture and Rural Development
P162 Inspection requirement
Exported plants must be inspected for SPS control purpose
33/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P162 Inspection requirement
Exporters of catfish (pangasius and shark catfish) to Japan have to undergo a test and inspection for trifluralin
733/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P162 Inspection requirement
Article 14. On-site assessment 1. The assessment body shall inform the proposed time of assessment based on which the rank of the assessed business is determined 05 working days prior to the assessme
38/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P162 Inspection requirement
Requirement of quality inspection for exported animal feeds and fishery feeds
39/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P162 Inspection requirement
Article 1. To promulgate together with this Circular annexes on the list of exported and imported goods (the list) 3. Appendix 03: List of goods exported under the conditions under the specialized ma
24/2018/TT-BVHTTDL Ministry of Culture, Sports and Tourism 
P162 Inspection requirement
Requirement to undergo SPS control of exported terrestrial animals and products there of
25/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P162 Inspection requirement
This measure reqiures inspection of the quality of construction materials products manufactured in the country, imported, exported and circulated on market
124/2007/ND-CP Government of Viet Nam
P162 Inspection requirement
Sample of exported aquatic animals and products there of must be tested
26/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P163 Certification required by the exporting country
Exported aquatic animals and products there of must present the copy of certification of SPS safety in the originating provinces/locations of the exported articles (dossiers as required in Item 1, Art
26/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P163 Certification required by the exporting country
Only those shipments that were inspected and certified, are allowed to export
2654/QD-BNN-QLCL Ministry of Agriculture and Rural Development
P163 Certification required by the exporting country
Article 6. Issuance of Certificates 1. The Ministry of Industry and Trade shall issue the Certificate to the trader as prescribed in Article 4 hereof. 2. The application dossier shall consist of: a
107/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P163 Certification required by the exporting country
This measure requires certification of KP-compliance upon exporting rough diamond to Kimberley-process members
14/2009/TTLT-BCT-BTC Ministry of Finance
P163 Certification required by the exporting country
2. If the timber is not listed in any CITES Appendix: a) In case timber is exported to EU market: Original copy or electronic copy of the FLEGT license;
102/2020/ND-CP Government of Viet Nam
P163 Certification required by the exporting country
This measure requires exported IT and communication products to be certified in accordance with Vietnamese standards
30/2011/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
P163 Certification required by the exporting country
4. A copy of certificate of technical verification of labor safety for tanks
87/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P163 Certification required by the exporting country
This measure sets out the documents required for certifying food safety for producers of fishery products
48/2013/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P163 Certification required by the exporting country
This measure sets out requirement for processors to get certificate for imported inputs in exported products
50/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P163 Certification required by the exporting country
Requirement of copy of business license or investment license (where appropriate) in order to get export license
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P163 Certification required by the exporting country
Requirement of certificate of origin in order to get export license
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P163 Certification required by the exporting country
Certificate of phytosanitary control is required for exported plants
33/2014/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P163 Certification required by the exporting country
Certificate of registration for circulation in Vietnam and import license issued by importing country is required in order to get export license of specially controlled drugs (narcotic drugs, psychotr
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P163 Certification required by the exporting country
Article 7. Certification of fragrant rice varieties 1. An application for certification of a fragrant rice variety consists of: a) An application form, which is made using the form in the Appendix V
103/2020/ND-CP Government of Viet Nam
P163 Certification required by the exporting country
Conditions of processed pangasius: compliance with quality and food safety requirement of Vietnamese fishery products as well as importing countries. Will be certified after by association of pangasiu
36/2014/ND-CP Government of Viet Nam
P163 Certification required by the exporting country
This measure requires processor to have certificate of food safety
55/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P163 Certification required by the exporting country
Requirement of certificate of quality of exported coal in order to export
15/2013/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P163 Certification required by the exporting country
Importer and exporter of amone nitrat with high concentration (>=98.5%) need to have certiification of conformity with security requirements
61/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P163 Certification required by the exporting country
Certification of food saftety requirements
08/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P163 Certification required by the exporting country
Veterinary stamp on exported animal products by local authority, which is effectively a certification by the local authority
09/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P163 Certification required by the exporting country
Veterinary stamp on exported animal products by local authority, which is effectively a certification by the local authority
09/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P163 Certification required by the exporting country
Requirement of certificate of quality of exported minerals
41/2012/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P163 Certification required by the exporting country
This measure requires a certificate for export of certain products under Appendices of CITES (originating from breeding, etc.)
82/2006/ND-CP Government of Viet Nam
P163 Certification required by the exporting country
Requirement to present to the authority the SPS control certificate to export terrestrial animals and products there of
25/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P163 Certification required by the exporting country
SPS control certificate is required to export aquatic animals and products thereof
26/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P163 Certification required by the exporting country
Article 27. Application for export of forest animals, and parts, derivatives and products thereof An application for export of forest animals, and parts, derivatives and products thereof includes 1.
27/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P163 Certification required by the exporting country
Article 27. Application for export of forest animals, and parts, derivatives and products thereof An application for export of forest animals, and parts, derivatives and products thereof includes 1.
27/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Requirements on controlling origins of traditional medicinal materials and traditional drugs
13/2018/TT-BYT Ministry of Health
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Article 24. Responsibilities of the traders 1. Promptly send a written report to the Ministry of Industry and Trade, Departments of Industry and Trade in the provinces where the rice warehouses, mill
107/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Article 13. General requirements concerning recognition of circulation and self-declaration of circulation of plant varieties 1. Plant varieties belonging to the main plant species may be produced, tr
31/2018/QH14 National Assembly
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
b) In case timber is exported to non-EU markets: If the owner is a Category I enterprise: Original copy of the packing list prepared by the owner. If the owner is not a Category I enterprise: Origin
102/2020/ND-CP Government of Viet Nam
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Managers, employees and workers engaged in the trading, export or import of means of support shall ensure the security, have suitable qualifications
14/2017/QH14 National Assembly
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
17. publish standards applied to gas products imported themselves. For the case in which the importer and exporter blend gases using additives, they must notify the Ministry of Science and Technology
87/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
This measure requires exported IT and communication products to be certified in accordance with Vietnamese standards
30/2011/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Article 47. General safety provisions applied to gas business facilities 1. Gas producers, processors, importers, exporters, sellers or purchasers; traders producing and repairing LPG bottles or mini
87/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Exporters of chemicals are required to report to Vietnam Chemical Agency and Department of Industry and Trade annually (before 15 Jan every year)
32/2017/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Reporting requirements on export/import activities
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Reporting requirements on export/import activities of drugs and ingredients, except specially controlled ones
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
b) A report on quantity and origins of medical devices containing narcotic substances and precursors or raw materials for production thereof according to form No. 04 in Appendix X hereof;
169/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
This measure requires processor to ensure traceability system for their products
55/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Exporter of coal are required to periodically report of trading activities to MOIT, local department of industry and trade, department of natural resource and environment
15/2013/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Requirement of origin of exported coal
15/2013/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Article 5. Measurement regulations with respect to measuring instruments in gas import, export, manufacture, process, blending and trade; provision of ports for gas import and export, gas tanks and wa
20/2019/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Article 10. Quality control of export gas 1. Develop, apply and maintain quality control systems according to National Standards No. TCVN ISO 9001:2015 (ISO 9001:2015) or Specialized petroleum quality
20/2019/TT-BKHCN Ministry of Science and Technology
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
This measure requires that the exporters of explosives (under Table 1 and Table 2) will have to submit relevant documents/declarations so that the Ministry of Industry and Trade can report to Organisa
38/2014/ND-CP Government of Viet Nam
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
This measure requires a license for final use of importing countries in exporting selected chemical products in Table 3, Appendix of Decree 38/2014/ND-CP
38/2014/ND-CP Government of Viet Nam
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Requirements for exporters: participation in the food safety program
08/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
This measure sets out requirement to report on the trading activities to department of chemicals of MOIT twice a year
61/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Reporting requirement for traders of tobacco and tobacco material
67/2013/ND-CP Government of Viet Nam
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
This measure requires importer and exporter of drugs/medicinal ingredients must fulfill Good Storage Practice requirements;
105/2016/QH13 National Assembly
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Exporter of minerals are required to periodically report of trading activities to local department of industry and trade, department of natural resource and environment
41/2012/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Requirement on origin of exported minerals
41/2012/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
This measure requires importer and exporter of fertilizer need to report to state authorities about the trading activities annually
108/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Importers and Exporters of plant protection have to report every 6 months to Department of plant protection on their trading activities
21/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Exported products must have proof of origin (noted under Appendix 2)
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
This measure sets out lawful traceability requirements of export minerals
12/2016/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Requirement to register for SPS control of exported terrestrial animals and products there of
25/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Exported aquatic animals and products there of must register for SPS control
26/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Article 26. Application for export of round wood, sawn wood and wood products An application for export of round wood, sawn wood and wood products includes: 1. An original packing list made by the f
27/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P169 Conformity Assessment measures, n.e.s.
Exported aquatic animals and products there of must register for SPS control (dossiers as required in Item 1, Article 57 of Law on Animal Health)
26/2016/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P19 Export technical measures, n.e.s.
Exporters of rough diamonds must keep all documents related to the transactions in 5 years (after the transactions),such as importing countries, importers, etc.
14/2009/TTLT-BCT-BTC Ministry of Finance
P19 Export technical measures, n.e.s.
This measure requires traders of pharmaceutical products to ensure intellectual property rights of pharmaceutical products and medicine contact materials of pharmaceutical products
47/2010/TT-BYT Ministry of Health
P19 Export technical measures, n.e.s.
c) A document permitting the import of the medical devices containing narcotic substances and precursors or raw materials for production thereof issued by a competent authority of the importing countr
169/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P19 Export technical measures, n.e.s.
This measure requires exporters (without processing capacity) to have contracts with qualified processors
55/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P19 Export technical measures, n.e.s.
3. Traders shall submit quarterly and annual reports on export and import of HFCs in the same forms and within the same time limits as those for HCFCs prescribed in Clause1 and Clause 2 Article 8 of t
05/2020/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P19 Export technical measures, n.e.s.
Article 4.- Management and preservation of weapons, military explosives and support tools 1. The management and preservation of weapons, military explosives and combat gears comply with Article 9 of
79/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P19 Export technical measures, n.e.s.
Traders shall make reports on the import, export and temporary import for re-export of HCFCs and import of HCFC- 141b pre-blended polyol according to the form provided in Appendix VII to this Circular
47/2011/TTLT-BCT-BTNMT Ministry of Industry and Trade
P19 Export technical measures, n.e.s.
2. Managers of weapons manufacturing, trading, exporting, importing, and repairing organizations, and persons assigned to manage warehouses and places for storing military weapons, explosives and supp
79/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P19 Export technical measures, n.e.s.
This measure requires that every gas importer and exporter must be own/ jointly own or enter an agreement on leasing wharves of Vietnam ports for at least 05 years
19/2016/ND-CP Government of Viet Nam
P19 Export technical measures, n.e.s.
Other technical requirements on distribution channel, facilities, bottling stations for LPG exporters (a) Having enough LPG bottles of all types (excluding LPG mini bottles) under own ownership with t
19/2016/ND-CP Government of Viet Nam
P19 Export technical measures, n.e.s.
Other technical requirements on distribution channel, facilities, bottling stations for LNG exporters (own or share or lease LNG tank trucks or pipes for at least 1 year; own certified LNG pumping sta
19/2016/ND-CP Government of Viet Nam
P19 Export technical measures, n.e.s.
Other technical requirements on distribution channel, facilities, bottling stations for CNG exporters (own or share or lease CNG tank trucks or pipes for at least 1 year; own certified CNG pumping sta
19/2016/ND-CP Government of Viet Nam
P19 Export technical measures, n.e.s.
Requirements on special facitlies/infrastructure of traders of petrol and oil (special-use wharf, depot, ownership of the depot and transport vehicles, etc.)
83/2014/ND-CP Government of Viet Nam
P19 Export technical measures, n.e.s.
This measure stipulates technical condition on exporters of rice (eg. At least 1 warehouse with capacity of at least 5000 tones)
109/2010/ND-CP Government of Viet Nam
P19 Export technical measures, n.e.s.
This measure require exporters to maintain a rice reserve (of 10% of exported volume in previous 6 months)
109/2010/ND-CP Government of Viet Nam
P21 Requirement to pass through specified port of customs for exports
Specially controlled drugs and ingredients must pass through specific international gates
54/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P31 Export prohibition
This measure prohibits exports of rough diamond from non-Kimberley-process members
14/2009/TTLT-BCT-BTC Ministry of Finance
P31 Export prohibition
Article 7. List of livestock breeds prohibited from export 1. A livestock breed will be included in the list of livestock breeds prohibited from export if the following criteria are satisfied: a) Lo
13/2020/ND-CP Government of Viet Nam
P31 Export prohibition
Export prohibition of: - natural round wood and sawn timber - trading purpose of IA group regulated by the Government and under Appendix I of CITES
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P31 Export prohibition
Export prohibition of: - samples of natural endangered, rare and wild animals and plants - trading purpose of IB group regulated by the Government and under Appendix I of CITES
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P31 Export prohibition
Prohibition of export of crop under the list of rare crop regulated by MARD
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P31 Export prohibition
Prohibitions of export of fishery product under the list attached in Appendix 1 of the document
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P31 Export prohibition
This measure requires that the export of selected chemical products is only with selected countries, so export to non-members of the Convention on Chemical Weapons is prohibited
55/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P31 Export prohibition
Article 2. Principles of management of the import, export and temporary import for re-export of ozone layer-depleting substances 1. Traders may import, export and temporarily import for re-export ozo
47/2011/TTLT-BCT-BTNMT Ministry of Industry and Trade
P31 Export prohibition
Export prohibition of Publications with contents in violation of Clause 1, Article 10 of the Publication Law (related to national security)
16/2015/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
P31 Export prohibition
5. The Nomenclature of plant genetic resources banned from export is provided in the Appendix I hereof.
94/2019/ND-CP Government of Viet Nam
P31 Export prohibition
This measure indicates prohibition against exports of selected products
187/2013/ND-CP Government of Viet Nam
P31 Export prohibition
Prohibited exports
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P31 Export prohibition
This measure requires that the chemical shall be banned from trade (export)
40/2006/QD-BCN Ministry of Industry and Trade
P31 Export prohibition
This measure prohibits exports of products listed under Appendix 1 of CITES for commercial purpose
82/2006/ND-CP Government of Viet Nam
P31 Export prohibition
Prohibition of export of specific goods under state management of Ministry of National Defense
173/2018/TT-BQP Ministry of National Defence
P31 Export prohibition
It is not allowed to export sea products under the List of Export Prohibition of sea products
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P31 Export prohibition
Prohibition of the export of wild, endangered, precious and rare animal and plant
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P31 Export prohibition
It is not allowed to export basic crops/plants under the list of rare plants issued by Ministry of Agriculture and Rural Development
88/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P31 Export prohibition
Article 1. To promulgate together with this Circular annexes on the list of exported and imported goods (the list) 5. Appendix 05: List of goods banned from export under the scope of the cultural spe
24/2018/TT-BVHTTDL Ministry of Culture, Sports and Tourism 
P31 Export prohibition
This measure prohibits trade of some chemicals
113/2017/ND-CP Government of Viet Nam
P31 Export prohibition
Article 4. Goods banned from export 1. Any goods that contain the following information shall be banned from export: a) Inciting people to come out against the Socialist Republic of Vietnam and sabo
28/2014/TT-BVHTTDL Ministry of Culture, Sports and Tourism 
P31 Export prohibition
This measure prohibits exports or imports of postage stamps with contents or images affecting national security (sowing hatred among nations, ethnic groups, and religions, against the State of the Soc
26/2014/TT-BTTTT Ministry of Information and Communications
P32 Export quotas
Article 1. Export quota for rice Applying an export quota for rice (code HS 10.06) in April 2020 is 400,000 tons.
1106/QD-BCT Ministry of Industry and Trade
P32 Export quotas
Article 3. Tariff quota on export of textile and apparel goods to Mexico 1. Attached to this Circular in Annex I are Lists of textile and apparel goods to which tariff quotas on export thereof to Mex
07/2019/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P32 Export quotas
Export of specially controlled drugs and medical ingredients is subjected quantitative restrictions as indicated in the license
105/2016/QH13 National Assembly
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
1. A trader that is being incorporated and registers for business under law shall be allowed to conduct rice export business if it satisfies the following conditions: a. Have at least 01 rice warehou
107/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
3. A copy of the CITES import permit issued by the Vietnam CITES management authority to forest products prescribed in CITES Appendices and forest products on the list of endangered/rare plant forests
27/2018/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
Repeals: 527114/Repeals: 527002/Licensing is applied for the export of medical facemasks during COVID-19. License is granted only for export of medical facemasks as international aid or assistance fro
20/NQ-CP Government of Viet Nam
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
1. If the timber is listed in a CITES Appendix: Original copy or electronic copy of the CITES permit for export issued by a CITES authority of Vietnam.
102/2020/ND-CP Government of Viet Nam
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
Article 20. Conditions for export, import, re-export of specimens used for breeding, rearing and artificial production of CITES-listed endangered species of wild fauna and flora 1. With regard to spe
06/2019/ND-CP Government of Viet Nam
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
Requirement on participation in certified fishery export program, and being granted credentials for export. Prioritized units are stipulated under section II and non-prioritized units under section II
48/2013/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
Licensing or permit export: animals under the list of rare genetic animals for protection need approval by MARD
04/2015/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
Article 1. Amendments to the Government’s Decree No. 58/2016/ND-CP dated July 01, 2016 on the sale and provision of civil cryptography products and services and the exportation or importation of civil
53/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
2. An export license is required in the following cases: a) Medical devices contain narcotic substances or precursors; b) Raw materials for manufacture of medical devices are narcotic substances or
169/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
This measures requires registration of contract to export pangasius fish (authorize pangasius association to be in charge of registration)
36/2014/ND-CP Government of Viet Nam
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
5. license to import/ export industrial explosives. 6. License to import/export precursors used in explosives manufacturing.
13/2018/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
Article 3: Granting, exchanging and re-granting permits, certificates of weapons, explosives, explosives precursors, combat gears, and notification of certification of rudimentary weapons 1. The dire
16/2018/TT-BCA Ministry of Public Security
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
Article 2. Principles of management of the import, export and temporary import for re-export of ozone layer-depleting substances 3b/ The import of HCFCs belonging to Appendix I complies with import l
47/2011/TTLT-BCT-BTNMT Ministry of Industry and Trade
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
1. The export and import of weapons by organizations and enterprises affiliated to the Ministry of National Defense or the Ministry of Public Security must satisfy the following conditions: a) Organi
79/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
3a/ Traders that import or export ozone layer-depleting substances shall register with the Ministry of Natural Resources and Environment and obtain the Ministry's certification thereof. The Ministry o
05/2020/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
Exporters of oil and petrol must have approval from MOIT to export
38/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
This measure requires export licenses for selected products under authority of Ministry of Culture, Sports and Tourism
187/2013/ND-CP Government of Viet Nam
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
Article 11. Applications and procedures for licensing export of plant varieties as prescribed in Clause 2 Article 28 of the Law on Crop Production 1. Composition of an application for licensing expor
94/2019/ND-CP Government of Viet Nam
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
License is required for exportation of specific goods
69/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
This measure imposes a licensing requirement on exporters of rice
109/2010/ND-CP Government of Viet Nam
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
This measure require registration of export contract with Vietnam Food Association
109/2010/ND-CP Government of Viet Nam
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
Article 1. To promulgate together with this Circular annexes on the list of exported and imported goods (the list) 1. Appendix 01: List of goods exported under permits under the specialized managemen
24/2018/TT-BVHTTDL Ministry of Culture, Sports and Tourism 
P33 Licensing, permit or registration requirements to export
Article 5. Goods exported under permits 1. For export of relics, antiques not owned by the State, political or socio-political organizations, the exporter is required to obtain the permit for bringin
28/2014/TT-BVHTTDL Ministry of Culture, Sports and Tourism 
P41 Measures implemented to control the prices of exported products
This measure stipulates control measures on export price. Imposing floor price of rice
109/2010/ND-CP Government of Viet Nam
P43 Export charges/fees levied in connection to services provided
Importers and exporters are required to pay fees for apprasal of publication contents
260/2016/TT-BTC Ministry of Finance
P43 Export charges/fees levied in connection to services provided
This measure requires exporters to pay fees for granting certificate of, announcement of, inspection of food safety and hygiene
279/2016/TT-BTC Ministry of Finance
P43 Export charges/fees levied in connection to services provided
This measure requires the processors to pay the fees for assessing compliance with production conditions
36/2014/ND-CP Government of Viet Nam
P43 Export charges/fees levied in connection to services provided
This measure stipulates the cost of inspection of contents of publication and cultural products (for exports)
68/2006/QD-BTC Ministry of Finance
P43 Export charges/fees levied in connection to services provided
This Circular sets out the specific costs for exporting seeds of vegetables under the Ministry of Agriculture and Rural Development's reserves
21/2013/TT-BTC Ministry of Finance
P43 Export charges/fees levied in connection to services provided
Exporters should pay fees for SPS control of plants
231/2016/TT-BTC Ministry of Finance
P49 Export price-control measures, taxes and charges n.e.s.
This measure sets out fees for appraisal of performances recorded on tapes, discs, software programs or other materials
288/2016/TT-BTC Ministry of Finance
P49 Export price-control measures, taxes and charges n.e.s.
This measure sets out charge for the license and control labeling applicable to tapes and visual discs containing performances in cinematography
289/2016/TT-BTC Ministry of Finance
P51 State-trading enterprises, for exporting
State-owned enterprises under the Ministry of National Defense and Ministry of Public Security are allowed to research into, manufacture, trading, import, export and repair weapons.
14/2017/QH14 National Assembly
P51 State-trading enterprises, for exporting
Importers and Exporters of industrial explosives shall be state-owned enterprises that are assigned by the Prime Minister at the request of the Minister of Industry and Trade, Minister of Public Secur
14/2017/QH14 National Assembly
P9 Export measures, n.e.s.
2. Department of Industry and Trade shall take charge and cooperate with the Department of Agriculture and Rural Development and other relevant agencies to carry out inspection for the rice warehouse,
107/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P9 Export measures, n.e.s.
Article 12. Circulation reserves The rice exporters shall maintain regularly a minimum circulation reserve equivalent to 5% of their rice exports of the previous 06 months.
107/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P9 Export measures, n.e.s.
Article 13. Procurement of commodity rice for export 1. The rice exporters shall notify the People’s Committees of provinces of the rice procurement points and make public these points; post up buyin
107/2018/ND-CP Government of Viet Nam
P9 Export measures, n.e.s.
This measure requires producers and traders to retrieve their fishery exports (either voluntarily or as requested by the authority) if they fail to ensure food safety and sanitation
03/2011/TT-BNNPTNT Ministry of Agriculture and Rural Development
P9 Export measures, n.e.s.
dd) License to transport industrial explosives and explosives precursors for transportation of industrial explosives and explosives precursors for transit, export or import;
16/2018/TT-BCA Ministry of Public Security
P9 Export measures, n.e.s.
Requirements on distribution channel of traders of petrol and oil (own at least 10 retail stations, etc. )
83/2014/ND-CP Government of Viet Nam
P9 Export measures, n.e.s.
Article 7. Petrol and oil import and export traders A petrol and oil import and export trader shall: 1. Periodically register its/his/her petrol and oil distribution networks with the Ministry of Indu
38/2014/TT-BCT Ministry of Industry and Trade
Note: The data on non-tariff measures (NTMs) in VNTR is obtained fully from the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) upon their agreement